Tin Sparrow - Bricks - перевод текста песни на немецкий

Bricks - Tin Sparrowперевод на немецкий




Bricks
Ziegelsteine
Well it's been a while since you spoke to me
Nun, es ist eine Weile her, seit du mit mir gesprochen hast
I thought we agreed that we'd be friends
Ich dachte, wir hätten vereinbart, Freunde zu sein
Do you remember what we use to be?
Erinnerst du dich, was wir einmal waren?
How it all came to that sudden end
Wie es zu diesem plötzlichen Ende kam
Because yesterday I saw you with your boy
Denn gestern sah ich dich mit deinem Freund
You were speaking in that secret code with him
Du sprachst in diesem Geheimcode mit ihm
And it hurt me so
Und es tat mir so weh
When this wall comes down I'll slowly let you in
Wenn diese Mauer fällt, lasse ich dich langsam herein
With each brick that falls I'll label you a friend
Mit jedem Ziegelstein, der fällt, werde ich dich Freundin nennen
With each brick that falls I'll learn to love again
Mit jedem Ziegelstein, der fällt, werde ich wieder lieben lernen
Until the bricks are gone and I move on.
Bis die Ziegelsteine weg sind und ich weitermache.
And I'll start to build again
Und ich werde wieder anfangen zu bauen
Has it been a while since you thought of me?
Ist es eine Weile her, seit du an mich gedacht hast?
Or have you forgotten who I am?
Oder hast du vergessen, wer ich bin?
And are you happy as you thought you'd be?
Und bist du so glücklich, wie du es dir vorgestellt hast?
You and this other man
Du und dieser andere Mann
And while sleeping alone is starting to seem easy
Und während es langsam einfach erscheint, alleine zu schlafen
It's just hard to think that you're happier with him
Es ist nur schwer zu glauben, dass du mit ihm glücklicher bist
And it hurt me so
Und es tat mir so weh
When this wall comes down I'll slowly let you in
Wenn diese Mauer fällt, lasse ich dich langsam herein
With each brick that falls I'll label you a friend
Mit jedem Ziegelstein, der fällt, werde ich dich Freundin nennen
With each brick that falls I'll learn to love again
Mit jedem Ziegelstein, der fällt, werde ich wieder lieben lernen
Until the bricks are gone and I move on.
Bis die Ziegelsteine weg sind und ich weitermache.
And I'll start to build again
Und ich werde wieder anfangen zu bauen
Well it's been awhile since you spoke to me
Nun, es ist eine Weile her, seit du mit mir gesprochen hast
I thought that we agreed that we'd be friends
Ich dachte, wir hätten vereinbart, dass wir Freunde wären
Are you happier apart from me?
Bist du glücklicher ohne mich?
Or did you think this would ever end
Oder dachtest du, das würde jemals enden?
Because yesterday you saw me with a boy
Denn gestern hast du mich mit einem Jungen gesehen
And I saw the world come crashing down at your feet
Und ich sah, wie die Welt zu deinen Füßen zusammenbrach
And it hurt me so
Und es tat mir so weh
When this wall comes down I'll slowly let you in
Wenn diese Mauer fällt, lasse ich dich langsam herein
With each brick that falls I'll label you a friend
Mit jedem Ziegelstein, der fällt, werde ich dich Freundin nennen
With each brick that falls I'll learn to love again
Mit jedem Ziegelstein, der fällt, werde ich wieder lieben lernen
Until the bricks are gone and I move on and I'll start to build again
Bis die Ziegelsteine weg sind und ich weitermache und ich werde wieder anfangen zu bauen





Авторы: Matthew Jared Amery


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.