Текст и перевод песни Tin Tin Out - Here's Where the Story Ends (Mansa's Soundtrack version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here's Where the Story Ends (Mansa's Soundtrack version)
Вот где заканчивается история (версия саундтрека к фильму "Манса")
People
I
know,
places
I
go,
Знакомые
люди,
знакомые
места,
Make
me
feel
tongue
tied.
Заставляют
меня
чувствовать
себя
скованно.
I
can
see
how
people
look
down,
Я
вижу,
как
люди
смотрят
свысока,
Their
on
the
inside.
Видят
меня
насквозь.
Heres
where
the
story
ends.
Вот
где
история
заканчивается.
People
I
see,
weary
of
me,
showing
their
good
side,
Люди,
которых
я
вижу,
уставшие
от
меня,
показывают
свою
лучшую
сторону,
And
I
can
see
how
people
look
down.
И
я
вижу,
как
люди
смотрят
свысока.
Im
on
the
outside.
Я
снаружи.
Heres
where
the
story
ends,
Вот
где
история
заканчивается,
Oh,
heres
where
the
story
ends.
О,
вот
где
история
заканчивается.
Its
that
little
souvenir
of
a
terrible
year,
Этот
маленький
сувенир
ужасного
года,
Which
makes
my
eyes
feel
sore.
От
которого
у
меня
болят
глаза.
And
I
never
should
of
said,
И
мне
не
следовало
говорить,
The
books
that
you
read
where
all
I
loved
you
for.
Что
книги,
которые
ты
читала,
были
всем,
за
что
я
любил
тебя.
Its
that
little
souvenir
of
a
terrible
year,
Этот
маленький
сувенир
ужасного
года,
Which
makes
me
wonder
why.
Который
заставляет
меня
задуматься,
почему.
Its
the
memorys
of
the
shed,
Это
воспоминания
о
сарае,
That
made
me
turn
red.
Которые
заставили
меня
покраснеть.
Surprise,
surprise,
surprise.
Сюрприз,
сюрприз,
сюрприз.
Crazy
I
know,
places
I
go,
Безумие,
я
знаю,
места,
куда
я
иду,
Make
me
feel
so
tired.
Заставляют
меня
чувствовать
себя
таким
уставшим.
And
I
can
see
how
people
look
down,
И
я
вижу,
как
люди
смотрят
свысока,
Im
on
the
outside.
Я
снаружи.
Heres
where
the
story
ends,
Вот
где
история
заканчивается,
Oh,
heres
where
the
story
ends.
О,
вот
где
история
заканчивается.
Its
that
little
souvenir
of
a
terrible
year,
Этот
маленький
сувенир
ужасного
года,
Which
makes
my
eyes
feel
sore.
От
которого
у
меня
болят
глаза.
And
who
ever
would
of
thought,
И
кто
бы
мог
подумать,
The
books
that
you
bought
where
all
I
loved
you
for?
Что
книги,
которые
ты
купила,
были
всем,
за
что
я
любил
тебя?
And
the
devil
never
said,
go
down
to
the
shed.
И
дьявол
никогда
не
говорил:
"Иди
в
сарай".
I
know
where
I
belong.
Я
знаю,
где
мое
место.
But
the
only
thing
I
ever
really
wanted
to
say
Но
единственное,
что
я
действительно
хотел
сказать,
Was
wrong,
was
wrong,
was
wrong.
Было
неправильно,
было
неправильно,
было
неправильно.
Its
that
little
souvenir
of
a
terrible
year,
Этот
маленький
сувенир
ужасного
года,
Which
makes
me
smile
inside.
Который
заставляет
меня
улыбаться
внутри.
So
Ill
cynically,
cynically
say
Поэтому
я
цинично,
цинично
скажу,
The
world
is
that
way.
Мир
таков,
какой
он
есть.
Surprise,
surprise,
surprise.
Сюрприз,
сюрприз,
сюрприз.
Oh,
heres
where
the
story
ends,
О,
вот
где
история
заканчивается,
Ooh,
here
is
where
the
story
ends.
О,
вот
где
история
заканчивается.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D. Gavurin, H. Wheeler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.