Текст и перевод песни Tina Arena - Colours
I
guess
this
is
who
I
am.
Наверное,
вот
кто
я.
I′ll
keep
my
life
in
my
own
hands.
Я
буду
держать
свою
жизнь
в
своих
руках.
'Cause
who
am
I
to
right
your
wrong,
Потому
что
кто
я
такой,
чтобы
исправлять
твои
ошибки,
With
all
you′ve
said,
and
all
I've
done.
Учитывая
все,
что
ты
сказал,
и
все,
что
я
сделал.
Even
the
bluest
skies,
Даже
самые
голубые
небеса
Become
the
blackest
nights,
Становятся
самыми
черными
ночами.
For
the
reddest
hearts,
Для
самых
красных
сердец,
Sometimes,
sometimes...
Иногда,
иногда...
But
what
makes
you
think
Но
что
заставляет
тебя
так
думать
You
can
have
it
all?
Ты
можешь
получить
все?
When
you
set
me
up,
Когда
ты
подставил
меня,
Just
so
I
would
fall.
Чтобы
я
упала.
I
cannot
fade
into
this
grey
anymore;
Я
больше
не
могу
раствориться
в
этой
серости.
While
all
of
these
colours
unfold.
В
то
время
как
все
эти
цвета
раскрываются.
If
this
were
all
a
work
of
art,
Если
бы
все
это
было
произведением
искусства,
I'd
trace
your
lines,
colour
your
heart.
Я
бы
проследил
твои
линии,
раскрасил
твое
сердце.
If
I
could
leave
a
watermark,
Если
бы
я
мог
оставить
водяной
знак...
I′d
paint
my
smile,
light
up
the
dark.
Я
бы
нарисовал
свою
улыбку,
осветил
бы
темноту.
Even
the
bluest
skies,
Даже
самые
голубые
небеса
Become
the
blackest
nights.
Становятся
самыми
черными
ночами.
Not
all
that
is
rose
translates
to
white.
Не
все,
что
является
розовым,
превращается
в
белое.
But
what
makes
you
think,
Но
что
заставляет
тебя
думать,
You
can
have
it
all?
Что
ты
можешь
получить
все?
When
you
set
me
up,
Когда
ты
подставил
меня,
Just
so
I
would
fall.
Чтобы
я
упала.
I
cannot
fade
into
this
grey
anymore′
Я
больше
не
могу
растворяться
в
этой
серости.
While
all
of
these
colours
unfold.
В
то
время
как
все
эти
цвета
раскрываются.
What
makes
you
think,
Что
заставляет
тебя
думать,
You
can
have
it
all?
Что
ты
можешь
получить
все?
When
you
set
me
up,
Когда
ты
подставил
меня,
Just
so
I
would
fall.
Чтобы
я
упала.
I
cannot
fade
into
this
grey
anymore;
Я
больше
не
могу
раствориться
в
этой
серости.
While
all
of
these
colours
unfold.
В
то
время
как
все
эти
цвета
раскрываются.
What
makes
you
think,
Что
заставляет
тебя
думать,
You
can
have
it
all?
Что
ты
можешь
получить
все?
When
you
set
me
up,
Когда
ты
подставил
меня,
Just
so
I
would
fall.
Чтобы
я
упала.
I
cannot
fade
into
this
grey
anymore;
Я
больше
не
могу
раствориться
в
этой
серости.
While
all
of
these
colours
unfold...
В
то
время
как
все
эти
цвета
раскрываются...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hayley Michelle Aitken, Tina Arena, Alexander Hans Peter Schoeld
Альбом
Eleven
дата релиза
30-10-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.