Текст и перевод песни Tina Arena - L'ombre de ma voix
C′est
pas
sur
moi
Это
не
обо
мне.
C'est
pas
comme
ça
Это
не
так.
Pas
sur
ma
peau
blanche
comme
l′effroi
Не
на
моей
белой
коже,
как
испуг.
Pas
si
facile
pour
moi,
l'émoi
Не
так-то
просто
для
меня,
волнение
Pas
plus
docile
qu'un
chat
Не
более
послушный,
чем
кошка
J′ai
pas
les
mots,
la
gueule
de
l′emploi
У
меня
нет
слов,
у
меня
нет
работы.
Bien
trop
sauvage
pour
faire
le
poids
Слишком
дикая,
чтобы
справиться
с
весом.
Tourner
les
pages,
trouver
le
sang
froid
Перелистывать
страницы,
находить
хладнокровие
Moi
j'avance
un
peu
comme
on
se
bat
Я
немного
продвигаюсь
вперед,
когда
мы
сражаемся.
Ma
chaleur
à
moi,
elle
est
dans
ma
voix
Мое
тепло
ко
мне,
оно
в
моем
голосе
Ma
folie
tu
vois,
elle
ne
tient
qu′à
ça
Видишь
ли,
мое
безумие
связано
только
с
этим.
Ma
chaleur
à
moi,
elle
ne
se
voit
pas
Мое
тепло
ко
мне,
она
не
видит
себя
Mais
elle
se
pose
juste
là
Но
она
просто
возникает
там
Au
creux
de
mes
notes
ici
et
là
На
дне
моих
заметок
здесь
и
там
Je
ne
suis
pas
l'ombre
de
ma
voix
Я
не
тень
моего
голоса
Mais
c′est
elle
qui
guide
mes
pas
Но
именно
она
направляет
мои
шаги.
C'est
elle
qui
ouvre
la
voix
Это
она
открывает
голос.
C′est
pas
gagné
pour
mes
yeux
noirs
Это
не
заработано
для
моих
черных
глаз.
Te
faire
tomber
me
faire
le
mal
Заставить
тебя
упасть,
сделать
мне
больно
Retenir
les
hommes
et
mes
larmes
Сдерживайте
мужчин
и
мои
слезы
Moi
je
ne
sais
pas
j'ai
pas
les
armes
Я
не
знаю,
у
меня
нет
оружия.
Ma
chaleur
à
moi,
elle
est
dans
ma
voix
Мое
тепло
ко
мне,
оно
в
моем
голосе
Ma
folie
tu
vois,
elle
ne
tient
qu'à
ça
Видишь
ли,
мое
безумие
связано
только
с
этим.
Ma
chaleur
à
moi,
elle
ne
se
voit
pas
Мое
тепло
ко
мне,
она
не
видит
себя
Mais
elle
respire
juste
là
Но
она
дышит
прямо
здесь.
Au
creux
de
mes
notes
ici
et
là
На
дне
моих
заметок
здесь
и
там
Je
ne
suis
pas
l′ombre
de
ma
voix
Я
не
тень
моего
голоса
Mais
c′est
elle
qui
guide
mes
pas
Но
именно
она
направляет
мои
шаги.
C'est
elle
qui
ouvre
la
voix
Это
она
открывает
голос.
Ma
chaleur
à
moi,
elle
est
dans
ma
voix
Мое
тепло
ко
мне,
оно
в
моем
голосе
Ma
folie
tu
vois,
elle
ne
tient
qu′à
ça
Видишь
ли,
мое
безумие
связано
только
с
этим.
Ma
chaleur
à
moi,
elle
ne
se
voit
pas
Мое
тепло
ко
мне,
она
не
видит
себя
Mais
elle
respire
juste
là
Но
она
дышит
прямо
здесь.
Au
creux
de
mes
notes
ici
et
là
На
дне
моих
заметок
здесь
и
там
Je
ne
suis
pas
l'ombre
de
ma
voix
Я
не
тень
моего
голоса
Mais
c′est
elle
qui
guide
mes
pas
Но
именно
она
направляет
мои
шаги.
Quand
elle
me
porte
jusqu'à
moi
Когда
она
несет
меня
к
себе
Là
juste
là
Вон
там,
прямо
там.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Regis Ceccarelli, Keren Meloul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.