Текст и перевод песни Tina Arena - Las Vegas
If
I
was
the
sun
Если
бы
я
был
солнцем
...
I
would
shine
my
light
Я
бы
зажег
свой
свет.
To
light
your
world
Чтобы
осветить
твой
мир
If
I
was
the
rain
Если
бы
я
был
дождем
...
I
would
wash
your
tears
away
Я
бы
смыл
твои
слезы.
I
keep
your
world
right
Я
поддерживаю
твой
мир
в
порядке.
Be
your
light
in
the
night
Будь
своим
светом
в
ночи.
If
I
was
the
sky
Если
бы
я
был
небом
...
I
would
rain
down
love
into
your
life
Я
бы
пролил
дождь
из
любви
в
твою
жизнь.
If
I
was
a
river
Если
бы
я
была
рекой
...
You
would
be
my
ocean
Ты
будешь
моим
океаном.
Every
stream
would
lead
me
to
your
arms
Каждый
ручей
приведет
меня
в
твои
объятия.
If
I
was
a
river
Если
бы
я
была
рекой
...
I′ll
flow
to
you
forever
Я
буду
течь
к
тебе
вечно.
Love
would
run
forever
in
this
heart
of
mine
Любовь
будет
вечно
течь
в
моем
сердце.
If
I,
if
I
Если
я,
если
я
...
If
I
was
a
river
Если
бы
я
была
рекой
...
If
I
was
the
wind
Если
бы
я
был
ветром
...
I
would
carry
you
Я
бы
понесла
тебя.
Above
the
clouds
Над
облаками
And
if
I
was
the
earth
И
если
бы
я
был
землей
...
I
would
be
your
solid
ground
Я
буду
твоей
твердой
почвой.
If
I
could
I'll
be
Если
бы
я
мог,
я
был
бы
...
If
I
was
a
river
Если
бы
я
была
рекой
...
You
would
be
my
ocean
Ты
будешь
моим
океаном.
Every
stream
would
lead
me
to
your
arms
Каждый
ручей
приведет
меня
в
твои
объятия.
If
I
was
a
river
Если
бы
я
была
рекой
...
I′ll
flow
to
you
forever
Я
буду
течь
к
тебе
вечно.
Love
would
run
forever
in
this
heart
of
mine
Любовь
будет
вечно
течь
в
моем
сердце.
If
I,
if
I
Если
я,
если
я
...
If
I
was
a
river
Если
бы
я
была
рекой
...
I'll
run
into
your
arms
Я
брошусь
в
твои
объятия.
Into
your
arms
В
твои
объятия.
I'll
run
to
you
baby
Я
побегу
к
тебе,
детка.
If
I
was
a
river
Если
бы
я
была
рекой
...
You
would
be
my
ocean
Ты
будешь
моим
океаном.
Every
stream
would
lead
me
to
your
arms
Каждый
ручей
приведет
меня
в
твои
объятия.
If
I
was
a
river
Если
бы
я
была
рекой
...
I′ll
flow
to
you
forever
Я
буду
течь
к
тебе
вечно.
Love
would
run
forever
in
this
heart
of
mine
Любовь
будет
вечно
течь
в
моем
сердце.
If
I,
if
I
Если
я,
если
я
...
If
I
was
a
river
Если
бы
я
была
рекой
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: François Welgryn, William Rousseau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.