Текст и перевод песни Tina Campbell - We Livin
Are
you
ready?
Вы
готовы?
Are
are
you
ready?
Вы
готовы?
(Whoo!
Baby
Dubb!
T-Real!
Whoo!)
(Ууу!
Детка
Дабб!
Ти-Реал!
Ууу!)
Shinin′
bright,
Ярко
сияя,
Goin'
hard,
Иду
изо
всех
сил,
Livin′
big,
(yeah!)
Живу
по-крупному,
(да!)
Aint
tryna
get
it,
(uh!)
Я
не
пытаюсь
ее
заполучить,
(ух!)
Already
got
it,
Он
уже
есть,
And
aint
nothing
no
one
can
do
about
it!
И
никто
ничего
не
может
с
этим
поделать!
'Cause
we
livin
that
blessed
life
(huh
huh!)
Потому
что
мы
живем
этой
благословенной
жизнью
(ха-ха!).
We
livin'
that
blessed
life
(ha
ha
ha
ha)
Мы
живем
этой
благословенной
жизнью
(ха-ха-ха-ха).
We
livin′
that
blessed
life
(oh
yeah!)
Мы
живем
этой
благословенной
жизнью
(о
да!).
We
livin′,
we
livin'!
Мы
живем,
мы
живем!
Er'y
body
talkin′
'bout
tryna
hustle
hard,
(whoo!)
Ее
тело
говорит
о
том,
что
она
старается
изо
всех
сил,
(ууу!)
But
don′t
nobody
wanna
talk
about
God,
Но
разве
никто
не
хочет
говорить
о
Боге?
Tryna
get
it
in,
Мы
пытаемся
сделать
это,
We
tryna
win,
(okay)
Мы
пытаемся
победить,
(хорошо)
But
don't
nobody
seem
to
know
where
to
begin,
(hey!)
Но,
кажется,
никто
не
знает,
с
чего
начать,
(Эй!)
Well
imma
tell
you
something,
Ну,
я
тебе
кое-что
скажу,
I
hope
you
listenin'!
Надеюсь,
ты
меня
слушаешь!
Life
gets
better
when
Jesus
is
your
friend,
Жизнь
становится
лучше,
когда
Иисус
- твой
друг.
You
can
tell
Him
anything,
Ты
можешь
сказать
ему
все,
что
угодно.
He′ll
tell
you
everything,
Он
расскажет
тебе
все.
No
competition,
(ha
ha)
Никакой
конкуренции,
(ха-ха)
Have
you
winning
er′y
day!
Желаю
тебе
выиграть
этот
день!
Shinin′
bright,
Ярко
сияя,
Goin'
hard,
(hey!)
Иду
изо
всех
сил,
(Эй!)
Livin′
big,
Живу
по-крупному,
Like
a
star,
(okay)
Как
звезда,
(ладно)
Aint
tryna
get
it,
Я
не
пытаюсь
получить
его,
Already
got
it,
(huh!)
Уже
понял,
(ха!)
And
aint
nothing
no
one
can
do
about
it!
(Say!)
И
никто
ничего
не
может
с
этим
поделать!
(скажи!)
'Cause
we
livin
that
blessed
life,
(yeah!
whoa!)
потому
что
мы
живем
этой
благословенной
жизнью,
(да!
уоу!)
We
livin′
that
blessed
life,
(whoo!)
Мы
живем
этой
благословенной
жизнью,
(ууу!)
We
livin'
that
blessed
life,
(yesss
ah!)
Мы
живем
этой
благословенной
жизнью,
(да,
ах!)
We
livin',
we
livin′!
Мы
живем,
мы
живем!
Now
I
can
understand
you
on
a
mission,
(yeah)
Теперь
я
могу
понять,
что
ты
на
задании,
(да)
Now
I
can
understand
(I
know)
you
got
ambition,
(ey)
Теперь
я
могу
понять
(я
знаю),
что
у
тебя
есть
амбиции,
(Эй).
You′ve
been
dreaming
big,
Ты
мечтал
о
большем,
Since
you
was
a
kid,
С
тех
пор
как
ты
был
ребенком,
Waitin'
for
the
dream
to
come
alive
so
you
can
live!
(whoo!)
Ты
ждал,
когда
мечта
оживет,
чтобы
ты
мог
жить!
Well
imma
tell
you
something,
Ну,
я
тебе
кое-что
скажу,
I
hope
you
listenin′!
Надеюсь,
ты
меня
слушаешь!
Life
gets
better
when
Jesus
is
your
friend,
Жизнь
становится
лучше,
когда
Иисус
- твой
друг.
When
you
give
Him
everything,
Когда
ты
отдаешь
ему
все,
He'll
give
you
everything,
Он
даст
тебе
все.
No
competition,
Никакой
конкуренции,
Have
you
winning
every
day!
Ты
выигрываешь
каждый
день!
Shinin′
bright,
(ey!)
Ярко
сияет,
(Эй!)
Goin'
hard,
(goin′
hard!)
Иду
изо
всех
сил,
(иду
изо
всех
сил!)
Livin'
big,
(livin'
big!)
Живу
по-крупному,
(живу
по-крупному!)
Like
a
star,
(just
like
a
star!)
Как
звезда,
(как
звезда!)
Aint
tryna
get
it,
Я
не
пытаюсь
получить
его,
Already
got
it,
Он
уже
есть,
And
aint
nothing
no
one
can
do
about
it!
И
никто
ничего
не
может
с
этим
поделать!
′Cause
we
livin
that
blessed
life
(yee-ah!)
Потому
что
мы
живем
этой
благословенной
жизнью
(да-а!).
We
livin′
that
blessed
life,
(we
livin',
livin′!)
Мы
живем
этой
благословенной
жизнью,
(мы
живем,
живем!)
We
livin'
that
blessed
life,
(uh-huh)
Мы
живем
этой
благословенной
жизнью,
(ага)
We
livin′,
we
livin'!
Мы
живем,
мы
живем!
′Cause
we
livin
that
blessed
life,
(oooooooh!)
Потому
что
мы
живем
этой
благословенной
жизнью,
(Ооооооо!)
We
livin'
that
blessed
life,
(we
we
livin')
Мы
живем
этой
благословенной
жизнью,
(мы
живем).
We
livin′
that
blessed
life,
(hey)
(yup)
Мы
живем
этой
благословенной
жизнью,
(Эй)
(да)
We
livin′,
we
livin'!
Мы
живем,
мы
живем!
We
livin′!
Way
up!
(whoa!)
Мы
живем!
очень
высоко!
(Ух
ты!)
We
livin'!
So
high!
Мы
живем
так
высоко!
We
livin′!
All
day
(yeah),
er'y
day
(yeah),
all
night!
(whoa!)
Мы
живем!
весь
день
(да),
весь
день
(да),
всю
ночь!
(ого!)
We
livin′!
Way
up!
Мы
живем!
We
livin'!
So
high!
Мы
живем
так
высоко!
We
livin'!
All
day,
every
day,
all
night!
Мы
живем
весь
день,
каждый
день,
всю
ночь!
Shinin′
bright,
Ярко
сияя,
Goin′
hard,
(goin'
hard!)
Иду
изо
всех
сил,
(иду
изо
всех
сил!)
Livin′
big,
(livin'
big)
Живу
по-крупному,
(живу
по-крупному)
Like
a
star,
(just
like
a
star)
Как
звезда,
(как
звезда)
Aint
tryna
get
it,
Я
не
пытаюсь
получить
его,
Already
got
it,
Он
уже
есть,
And
aint
nothing
no
one
can
do
about
it!
И
никто
ничего
не
может
с
этим
поделать!
(Cause
we!)
(Потому
что
мы!)
′Cause
we
livin
that
blessed
life,
(we
are!
we
are!)
Потому
что
мы
живем
этой
благословенной
жизнью,
(мы
есть!
мы
есть!)
We
livin'
that
blessed
life,
(eeeeeeeey!)
Мы
живем
этой
благословенной
жизнью,
(ээээээй!)
We
livin′
that
blessed
life,
(yup!)
Мы
живем
этой
благословенной
жизнью,
(да!)
We
livin',
we
livin'!
Мы
живем,
мы
живем!
′Cause
we
livin
that
blessed
life,
(we
are!)
Потому
что
мы
живем
этой
благословенной
жизнью,
(мы
есть!)
We
livin′
that
blessed
life,
(yup!)
Мы
живем
этой
благословенной
жизнью,
(да!)
We
livin'
that
blessed
life,
Мы
живем
этой
благословенной
жизнью,
We
livin′,
we
livin'!
Мы
живем,
мы
живем!
Cause
we
livin
that
blessed
life,
Потому
что
мы
живем
этой
благословенной
жизнью,
We
livin′
that
blessed
life,
(oh!)
Мы
живем
этой
благословенной
жизнью,
(о!)
We
livin'
that
blessed
life,
Мы
живем
этой
благословенной
жизнью,
We
livin′,
we
livin'!
Мы
живем,
мы
живем!
(Yeah
yeah,
Baby
Dubb,
T-Real,
Call
the
Lord,
tell
Him
how
you
feel.)
(Да,
да,
детка
Дабб,
ти-Реал,
позвони
Господу,
скажи
ему,
что
ты
чувствуешь.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Warryn S. Ii Campbell, Erica Monique Atkins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.