Текст и перевод песни Tina Cousins - Turn Back Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Didn′t
mean
to
hurt
you,
how
was
I
so
weak?
Я
не
хотел
причинить
тебе
боль,
почему
я
был
так
слаб?
Ain't
nothing
sacred
in
this
world
at
all
В
этом
мире
нет
ничего
святого.
Took
your
love
for
granted
now
it
cuts
so
deep
Я
принимал
твою
любовь
как
должное
а
теперь
она
ранит
так
глубоко
I
never
saw
the
writing
on
the
wall
Я
никогда
не
видел
надписи
на
стене.
It′s
too
late,
I
had
your
love
but
I
pushed
it
away
Слишком
поздно,
у
меня
была
твоя
любовь,
но
я
оттолкнул
ее.
Twist
of
fate
it's
hard
to
find
the
words
to
say
Ирония
судьбы
трудно
найти
слова
чтобы
сказать
But
now
I
wanna
turn
back
time
Но
теперь
я
хочу
повернуть
время
вспять
I've
realized
there′s
no
love
like
the
one
I
left
behind
Я
понял,
что
нет
такой
любви,
как
та,
которую
я
оставил
позади.
And
if
I
have
to
wait
in
line
А
если
мне
придется
ждать
в
очереди
There′ll
come
a
day
I'll
find
a
way
to
turn
back
time
Настанет
день,
когда
я
найду
способ
повернуть
время
вспять.
Never
saw
it
coming,
I
was
such
a
fool
Я
не
ожидал
этого,
я
был
таким
дураком.
Too
busy
dreaming
to
read
between
the
lines
Слишком
занят
мечтами,
чтобы
читать
Между
строк.
But
going
′round
in
circles
got
me
so
confused
Но
хождение
по
кругу
так
сбило
меня
с
толку
I
can't
believe
I
never
saw
the
signs
Я
не
могу
поверить,
что
никогда
не
видел
знаков.
Now
it′s
too
late,
I
had
your
love
but
it
supped
away
Теперь
уже
слишком
поздно,
у
меня
была
твоя
любовь,
но
она
угасла.
Twist
of
fate
it's
hard
to
find
the
words
to
say
Ирония
судьбы
трудно
найти
слова
чтобы
сказать
Never
saw
it
coming
I
was
such
a
fool
Никогда
не
ожидал,
что
это
случится,
я
был
таким
дураком.
Too
busy
dreaming
to
read
between
the
lines
Слишком
занят
мечтами,
чтобы
читать
Между
строк.
But
going
′round
in
circles
got
me
so
confused
Но
хождение
по
кругу
так
сбило
меня
с
толку
I
can't
believe
I
never
saw
the
signs
Я
не
могу
поверить,
что
никогда
не
видел
знаков.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Frampton, Peter Waterman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.