Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forget
your
title
Vergiss
deinen
Titel
Forget
your
name
Vergiss
deinen
Namen
Forget
your
family
ties
Vergiss
deine
Familienbande
Lay
down
your
treasure,
it's
all
the
same
Leg
deinen
Reichtum
ab,
es
ist
alles
dasselbe
At
least
on
Friday
nights
Zumindest
an
Freitagabenden
Come
join
the
masquerade,
we'll
make
our
way
into
this
crowd
Komm,
schließ
dich
der
Maskerade
an,
wir
bahnen
uns
unseren
Weg
in
diese
Menge
No
one
will
know
Niemand
wird
es
wissen
There's
more
to
life
than
fate
Es
gibt
mehr
im
Leben
als
das
Schicksal
And
on
a
night
like
this
we're
out,
for
somewhere
to
go
Und
in
einer
Nacht
wie
dieser
sind
wir
unterwegs,
um
irgendwohin
zu
gehen
And
set
our
spirits
free
Und
lassen
unsere
Geister
frei
Let's
go
to
Adams
House
Lass
uns
zum
Adams
Haus
gehen
Tonight
that's
where
it's
at
Heute
Abend
ist
es
dort,
wo
es
passiert
We'll
be
at
Adams
House
Wir
werden
im
Adams
Haus
sein
And
let
ourselves
fall
back
Und
uns
fallen
lassen
Forget
our
names
Vergiss
unsere
Namen
Forget
traditions
call
(?)
Vergiss
die
Traditionen
(?)
We're
more
than
stories
Wir
sind
mehr
als
Geschichten
We
more
than
fade
Wir
sind
mehr
als
nur
ein
Verblassen
We're
human
above
all
Wir
sind
vor
allem
menschlich
And
life's
a
marathon
Und
das
Leben
ist
ein
Marathon
And
I
bet
you
feel
it
in
your
heart
Und
ich
wette,
du
fühlst
es
in
deinem
Herzen
You're
running
alone
Du
läufst
allein
But
tonight
with
everyone,
Aber
heute
Abend
mit
allen
You
won't
be
running
all
that
far
Wirst
du
nicht
so
weit
laufen
Together
we
go
Gemeinsam
gehen
wir
And
set
our
spirits
free
Und
befreien
unsere
Geister
Let's
go
to
Adams
House
Lass
uns
zum
Adams
Haus
gehen
Tonight
that's
where
it's
at
Heute
Abend
ist
es
dort,
wo
es
passiert
We'll
be
at
Adams
House
Wir
werden
im
Adams
Haus
sein
And
let
ourselves
fall
back
Und
uns
fallen
lassen
Let's
go
to
Adams
House
Lass
uns
zum
Adams
Haus
gehen
And
let
ourselves
forget
Und
uns
vergessen
lassen
Forget
you
title
Vergiss
deinen
Titel
Forget
your
name
Vergiss
deinen
Namen
Forget
your
family
ties
Vergiss
deine
Familienbande
And
set
your
spirit
free
Und
befreie
deinen
Geist
Let's
go
to
Adams
House
Lass
uns
zum
Adams
Haus
gehen
Tonight
that's
where
it's
at
Heute
Abend
ist
es
dort,
wo
es
passiert
We'll
be
at
Adams
House
Wir
werden
im
Adams
Haus
sein
And
let
ourselves
forget
Und
uns
vergessen
lassen
Let's
go
to
Adams
House
Lass
uns
zum
Adams
Haus
gehen
Tonight
that's
where
it's
at
Heute
Abend
ist
es
dort,
wo
es
passiert
We'll
be
at
Adams
House
Wir
werden
im
Adams
Haus
sein
And
let
ourselves
forget
Und
uns
vergessen
lassen
There's
more
to
life
than
destiny
Es
gibt
mehr
im
Leben
als
Schicksal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tina Dickow, Helgi Jonsson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.