Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Historien
fortæller
at
david
engang
Die
Geschichte
erzählt,
dass
David
einst
Behagede
gud
med
en
sjælden
sang
Gott
mit
einem
seltenen
Lied
erfreute
Men
musik
har
aldrig
virkelig
interesseret
dig,
vel?
Aber
Musik
hat
dich
nie
wirklich
interessiert,
oder?
Den
går
sådan
her
en
kvart
en
kvint
Sie
geht
so,
eine
Quarte,
eine
Quinte
En
molnedgang,
som
ender
blindt
Ein
Moll-Abstieg,
der
blind
endet
Den
slagne
konge
synger
halleluja
Der
geschlagene
König
singt
Halleluja
David's
tro
var
stærk,
men
han
ville
se
bevis
Davids
Glaube
war
stark,
aber
er
wollte
Beweise
sehen
Og
hun
dansede
ud
på
den
tynde
is
Und
du
tanztest
auf
dem
dünnen
Eis
Månen
og
hendes
ansigt
slog
ham
omkuld
Der
Mond
und
dein
Gesicht
warfen
ihn
um
Og
hun
bandt
ham
til
et
køkkenbord
Und
du
bandest
ihn
an
einen
Küchentisch
Hun
brød
hans
magt
og
hun
skar
hans
hår
Du
brachst
seine
Macht
und
schnittest
sein
Haar
Og
fra
hans
læber
drog
hun
et
halleluja
Und
von
seinen
Lippen
zogst
du
ein
Halleluja
Men
baby,
du
ved
jeg
har
været
her
før
Aber
Baby,
du
weißt,
ich
war
schon
mal
hier
Jeg
har
åbnet
det
vindue
og
smækket
den
dør
Ich
habe
das
Fenster
geöffnet
und
die
Tür
zugeschlagen
Jeg
boede
her
da
jeg
lærte
dig
at
kende
Ich
wohnte
hier,
als
ich
dich
kennenlernte
Og
jeg
så
dig
marchere
under
flag
og
sang
Und
ich
sah
dich
unter
Flaggen
und
Gesang
marschieren
Men
kærlighed
er
ik
en
sejrsgang
Aber
Liebe
ist
kein
Siegeszug
Det'
et
vaklende
og
fortvivlet
halleluja
Es
ist
ein
schwankendes
und
verzweifeltes
Halleluja
Der
var
en
tid
hvor
jeg
ku
se
Es
gab
eine
Zeit,
da
konnte
ich
sehen
Præcis
hvad
du
følte
indeni
Was
genau
du
innerlich
fühltest
Nu
ser
jeg
kun
en
skygge
af
foragt
Jetzt
sehe
ich
nur
noch
einen
Schatten
der
Verachtung
Men
jeg
husker
dig
blidt
ind
over
mig
Aber
ich
erinnere
mich
zärtlich
an
dich
über
mir
Og
himlen
viste
os
på
vej
Und
der
Himmel
zeigte
uns
den
Weg
Vores
åndedræt
var
et
hviskende
halleluja
Unser
Atem
war
ein
flüsterndes
Halleluja
Måske
er
der
en
gud
et
sted
Vielleicht
gibt
es
irgendwo
einen
Gott
Men
alt
hvad
jeg
véd
om
kærlighed
Aber
alles,
was
ich
über
Liebe
weiß
Er
hvordan
man
piner
livet
ud
af
sig
selv
Ist,
wie
man
sich
selbst
das
Leben
aussaugt
Det
hér
er
ikke
et
klageråb
Das
hier
ist
kein
Klageschrei
En
udbrændt
pilgrims
sidste
håb
Die
letzte
Hoffnung
eines
ausgebrannten
Pilgers
Det
er
et
koldt
og
det'
et
ensomt
halleluja
Es
ist
ein
kaltes
und
einsames
Halleluja
Jeg
gjorde
det
bedste
jeg
ku
gør'
Ich
tat
mein
Bestes
Ved
ikke
hvad
jeg
følte
men
jeg
prøved
at
rør'
Weiß
nicht,
was
ich
fühlte,
aber
ich
versuchte,
dich
zu
berühren
Jeg
talte
sandt,
jeg
kom
ikke
for
at
svigte
Ich
sprach
die
Wahrheit,
ich
kam
nicht,
um
dich
zu
täuschen
Selvom
alt
gik
galt
alt
hvad
jeg
gjorde
og
sag'
Auch
wenn
alles
schiefging,
alles,
was
ich
tat
und
sagte
Vil
jeg
stå
foran
gud
på
den
sidste
dag
Werde
ich
vor
Gott
am
letzten
Tag
stehen
Med
intet
andet
end
et
halleluja
Mit
nichts
anderem
als
einem
Halleluja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonard Cohen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.