Tina Dico - Magic - перевод текста песни на немецкий

Magic - Tina Dicoперевод на немецкий




Magic
Magie
I don't do this sort of thing, I said
So etwas mache ich nicht, sagte ich
As he leaned in and ran his fingers through my hair
Als er sich näherte und mit seinen Fingern durch mein Haar fuhr
I could see he didn't believe me
Ich konnte sehen, dass er mir nicht glaubte
And I could tell from his sweet smile he didn't care
Und an seinem süßen Lächeln erkannte ich, dass es ihm egal war
He slipped his hand under my skirt
Er ließ seine Hand unter meinen Rock gleiten
And for a moment I looked deep into his eyes
Und für einen Moment blickte ich ihm tief in die Augen
I didn't see much in there
Ich sah nicht viel darin
Apart from an emptiness I sadly recognized
Außer einer Leere, die ich traurigerweise wiedererkannte
Let me take you far away from here, he said
Lass mich dich weit weg von hier mitnehmen, sagte er
I know some magic that is sure to pick you up
Ich kenne etwas Magie, die dich sicher aufmuntern wird
I thought of me alone in my cold hotel bed
Ich dachte an mich allein in meinem kalten Hotelbett
And I said, yeah, well, why not
Und ich sagte, ja, nun, warum nicht
He took me back to where he lives
Er nahm mich mit dorthin, wo er wohnt
We had a drink and tried to start a friendly chat
Wir tranken etwas und versuchten, ein freundliches Gespräch zu beginnen
But neither of us felt much like talking
Aber keiner von uns hatte große Lust zu reden
About the lives that we were there to forget
Über die Leben, die wir dort vergessen wollten
And so he laid me on the bed
Und so legte er mich aufs Bett
And we undressed; the street lights sliced us through the blinds
Und wir zogen uns aus; die Straßenlaternen schnitten uns durch die Jalousien
His skin felt warm against my body
Seine Haut fühlte sich warm an meinem Körper an
But my body couldn't hold on to my mind
Aber mein Körper konnte meinen Geist nicht festhalten
I drifted far away above this stranger's room
Ich driftete weit weg über das Zimmer dieses Fremden
My thoughts walked down the crowded streets of yesterday
Meine Gedanken wanderten durch die überfüllten Straßen von gestern
Until he stopped and asked if he had come to soon
Bis er innehielt und fragte, ob er zu früh gekommen sei
I shook my head and turned away
Ich schüttelte den Kopf und wandte mich ab
We laid a little while in silence
Wir lagen eine kleine Weile schweigend da
Till I got up, got dressed and splashed cold water at my face
Bis ich aufstand, mich anzog und mir kaltes Wasser ins Gesicht spritzte
I better go, I said politely
Ich sollte besser gehen, sagte ich höflich
I don't usually stay out this late
Normalerweise bleibe ich nicht so spät weg





Авторы: Tina Dickow


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.