Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Security Check
Sicherheitskontrolle
She
was
standing
at
the
barrier
by
security
check
Sie
stand
an
der
Absperrung
bei
der
Sicherheitskontrolle
That
was
as
far
as
they'd
let
her
Weiter
ließen
sie
sie
nicht
Trails
of
mascara
down
her
cheeks
and
her
neck
Spuren
von
Wimperntusche
auf
ihren
Wangen
und
ihrem
Hals
Worried
her
loved
one
might
forget
her
Besorgt,
ihr
Liebster
könnte
sie
vergessen
He
is
leaving
today
Er
reist
heute
ab
I
watched
him
run,
run,
run
to
catch
his
plane
Ich
sah
ihn
rennen,
rennen,
rennen,
um
sein
Flugzeug
zu
erwischen
Determination
on
his
face
Entschlossenheit
in
seinem
Gesicht
Nothing
could
stop
him,
nothing
could
stop
him
Nichts
konnte
ihn
aufhalten,
nichts
konnte
ihn
aufhalten
Nothing
could
stop
him,
he
had
to
get
away
Nichts
konnte
ihn
aufhalten,
er
musste
weg
She'll
be
waiting
till
the
end
of
the
world
Sie
wird
warten
bis
ans
Ende
der
Welt
Just
because
he
didn't
say
the
word
Nur
weil
er
das
Wort
nicht
sagte
She'll
be
left
a
strange
and
unsettled
girl
Sie
wird
als
seltsames
und
verunsichertes
Mädchen
zurückbleiben
Just
because
he
didn't
say
the
word
Nur
weil
er
das
Wort
nicht
sagte
It
reminded
me
of
something
I've
been
trying
to
forget
Es
erinnerte
mich
an
etwas,
das
ich
zu
vergessen
versucht
habe
A
window
I
left
wide
open
Ein
Fenster,
das
ich
weit
offen
ließ
The
day
I
didn't
say
the
words
that
I
sould've
said
Der
Tag,
an
dem
ich
die
Worte
nicht
sagte,
die
ich
hätte
sagen
sollen
And
left
a
hungry
man
hoping
Und
ließ
einen
Mann
hoffend
und
sehnsüchtig
zurück
I
was
leaving
that
day
Ich
reiste
an
diesem
Tag
ab
I
had
to
run,
run,
run
to
catch
my
train
Ich
musste
rennen,
rennen,
rennen,
um
meinen
Zug
zu
erwischen
I
heard
him
calling
out
my
name
Ich
hörte
ihn
meinen
Namen
rufen
But
nothing
could
stop
me,
nothing
could
stop
me
Aber
nichts
konnte
mich
aufhalten,
nichts
konnte
mich
aufhalten
Nothing
could
stop
me,
I
had
to
get
away
Nichts
konnte
mich
aufhalten,
ich
musste
weg
Now
he'll
be
waiting
till
the
end
of
time
Jetzt
wird
er
warten
bis
ans
Ende
der
Zeit
Just
because
I
couldn't
say
the
word
Nur
weil
ich
das
Wort
nicht
sagen
konnte
It'll
rattle
in
the
back
of
his
mind
Es
wird
ihm
im
Hinterkopf
herumspuken
Just
because
I
couldn't
say
the
word
Nur
weil
ich
das
Wort
nicht
sagen
konnte
If
you're
leaving
Wenn
du
gehst
Say
the
word.
Sag
das
Wort.
I'll
be
waiting
till
the
end
of
time
Ich
werde
warten
bis
ans
Ende
der
Zeit
Just
because
you
haven't
said
the
word
Nur
weil
du
das
Wort
nicht
gesagt
hast
It'll
rattle
in
the
back
of
my
mind
Es
wird
mir
im
Hinterkopf
herumspuken
Just
because
you
haven't
said
the
word
Nur
weil
du
das
Wort
nicht
gesagt
hast
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tina Dickow
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.