Tina Dico - You Know Better - перевод текста песни на немецкий

You Know Better - Tina Dicoперевод на немецкий




You Know Better
Du weißt es besser
It's late in the afternoon
Es ist spät am Nachmittag
The light falls through the window
Das Licht fällt durch das Fenster
It's draws a cross
Es zeichnet ein Kreuz
Above my bed
Über meinem Bett
Where you're on a different moon
Wo du auf einem anderen Mond bist
Where violent winds blow with no course
Wo heftige Winde ohne Richtung wehen
Inside your head
In deinem Kopf
You think there may be something wrong with you
Du denkst, vielleicht stimmt etwas nicht mit dir
To make you doubt your love like this
Dass du so an deiner Liebe zweifelst
Well, I guess I'm singing out this song to you
Nun, ich schätze, ich singe dieses Lied für dich
To let you know I think there is
Um dich wissen zu lassen, dass ich glaube, da ist etwas
But you know better than me
Aber du weißt es besser als ich
You know better than anyone
Du weißt es besser als jeder andere
You know better than me
Du weißt es besser als ich
You know better than me
Du weißt es besser als ich
"Maybe it's selfishness" you say
"Vielleicht ist es Selbstsucht", sagst du
"All the promise I've broken thoughtlesly
"All die Versprechen, die ich gedankenlos gebrochen habe
I know that's no way to live"
Ich weiß, das ist keine Art zu leben"
"Or maybe it's mere distress" I say
"Oder vielleicht ist es bloße Not", sage ich
Fear to let anyone close enough to see
Angst, jemanden nah genug herankommen zu lassen, um zu sehen
That you've got nothing to give?"
Dass du nichts zu geben hast?"
You say you need to travel far away
Du sagst, du musst weit weg reisen
To make you think of something else
Damit du an etwas anderes denkst
Well, I think you'd find out if you dared to stay
Nun, ich glaube, du würdest herausfinden, wenn du dich trauen würdest zu bleiben
That far away is a place inside yourself
Dass "weit weg" ein Ort in dir selbst ist
But you know better than me
Aber du weißt es besser als ich
You know better than anyone
Du weißt es besser als jeder andere
You know better than me
Du weißt es besser als ich
You know better than me
Du weißt es besser als ich
Oh, did you ever place a bet?
Oh, hast du jemals eine Wette platziert?
Did you ever gamble anything for love?
Hast du jemals irgendetwas für die Liebe riskiert?
What you give is what you get
Was du gibst, ist das, was du bekommst
And now you know it's not enough
Und jetzt weißt du, dass es nicht genug ist
You say you need to travel far away
Du sagst, du musst weit weg reisen
To make you think of something else
Damit du an etwas anderes denkst
Well, I think you'd find out if you dared to stay
Nun, ich glaube, du würdest herausfinden, wenn du dich trauen würdest zu bleiben
That far away is a place inside yourself
Dass "weit weg" ein Ort in dir selbst ist
But you know better than me
Aber du weißt es besser als ich
You know better than anyone
Du weißt es besser als jeder andere
You know better than me
Du weißt es besser als ich
You know better than me
Du weißt es besser als ich





Авторы: Tina Dickow


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.