Tina Karol feat. Macro/micro - Kolomyika - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tina Karol feat. Macro/micro - Kolomyika




Kolomyika
Kolomyika
Ммм, ммм
Mmm, mmm
Ммм, ммм
Mmm, mmm
Ммм, ммм
Mmm, mmm
Ммм, ммм
Mmm, mmm
Йой
Oh
Закувала зозуленька
The cuckoo sang
Далеко її чути
You can hear her far away
Ми всі вільні українці
We are all free Ukrainians
І так має бути
And so it should be
Заспіваю про край рідний
I will sing about my native land
Про рідні Карпати
About the native Carpathians
Та, то бо мені у Карпатах
Oh, how sweet it is for me in the Carpathians
Мило щебетати
To sing sweetly
Ммм, ммм
Mmm, mmm
Ммм, ммм
Mmm, mmm
Ой, як вийду на вас, гори
Oh, when I go out to you, mountains
Коли в полонині
When in the mountain pasture
Так все весело серденьку
My heart is so joyful
Як малій дитині
Like a small child
Зійшло сонце із-за гори
The sun rose from behind the mountain
Та й на полонину
And onto the mountain pasture
Освітлило, обігріло
Illuminated, warmed
Цілу Україну
The whole of Ukraine
Цілу Україну
The whole of Ukraine
Коломия, Печеніжин
Kolomyia, Pechenezhyn
Заболотів, Снятин
Zabolotiv, Sniatyn
Станіславів, Городенка
Stanislav, Horodenka
Надвірна, Делятин
Nadvirna, Deliatyn
Коломия не помия
Kolomyia is not a washbasin
Коломия місто
Kolomyia is a city
В Коломиї такі дівки
In Kolomyia, the girls are like
Як пшеничне тісто
Wheat dough
В Коломиї такі дівки
In Kolomyia, the girls are like
Як пшеничне тісто
Wheat dough
Ой, ви, гори високії
Oh, you high mountains
Позасувайтеся
Move aside
Та на мої білі ніжки
And don't count on
Не сподівайтеся
My white legs
Ой, не зміню вас, Карпати
Oh, I won't trade you, Carpathians
Хоч би-м як бідила
No matter how poor I am
Бо Карпати рідна мати
Because the Carpathians are the mother
Що мня народила
Who gave birth to me
Бо Карпати рідна мати
Because the Carpathians are the mother
Що мня народила
Who gave birth to me
Трр-ррр-ррр-я!
Trr-rrr-rrr-ya!
Трр-ррр-ррр-я!
Trr-rrr-rrr-ya!
Трр-ррр-ррр-я!
Trr-rrr-rrr-ya!
Трр-ррр-ррр-я!
Trr-rrr-rrr-ya!
Болить мене головонька
My little head aches
Як вечір настане
When evening comes
Прийди, прийди, мій миленький
Come, come, my darling
Може, перестане
Maybe it will stop
Еееей
Hey
А я таке зілля маю
And I have such a potion
Що всі хлопці мої
That all the boys are mine
А я піду до церковці
And I will go to the church
До тої нової
To the new one
Болить мене головонька
My little head aches
Аж вечір настане
Until evening comes
Прийдеш, прийдеш, мій миленький
You'll come, you'll come, my darling
Може, перестане
Maybe it will stop
Ой, єа
Oh, yeah
Що всі хлопці мої
That all the boys are mine
Що всі хлопці мої
That all the boys are mine
А я піду до церковці
And I will go to the church
До тої нової
To the new one
А я таке зілля маю
And I have such a potion
Що всі хлопці мої
That all the boys are mine
А я таке зілля маю
And I have such a potion
Що всі хлопці мої
That all the boys are mine
А я таке зілля маю
And I have such a potion
Що всі хлопці мої
That all the boys are mine
Коломия не помия
Kolomyia is not a washbasin
Коломия місто
Kolomyia is a city
В Коломиї такі дівки
In Kolomyia, the girls are like
Як пшеничне тісто
Wheat dough
Закувала зозуленька
The cuckoo sang
Далеко її чути
You can hear her far away
Ми всі вільні українці
We are all free Ukrainians
І так має бути
And so it should be
Йой
Oh
Ммм, ммм
Mmm, mmm
Ммм, ммм
Mmm, mmm
Ммм, ммм
Mmm, mmm
Ммм, ммм
Mmm, mmm
Ммм, ммм
Mmm, mmm
Ммм, ммм
Mmm, mmm
Ммм, ммм
Mmm, mmm
Ммм, ммм
Mmm, mmm





Tina Karol feat. Macro/micro - LELEKA
Альбом
LELEKA
дата релиза
31-08-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.