Tina Malia - Four Leaf Clover - перевод текста песни на немецкий

Four Leaf Clover - Tina Maliaперевод на немецкий




Four Leaf Clover
Vierblättriges Kleeblatt
Sailing through fairways, mirages, and air waves
Segelnd durch Fahrwasser, Fata Morganas und Ätherwellen
A song for the carousel ride
Ein Lied für die Karussellfahrt
Scaling up fences
Zäune erklimmend
Collages of senses, strong
Starke Collagen der Sinne
And the market to try(?)
Und der Markt zum Versuchen(?)
A-a-a-a-a-a
A-a-a-a-a-a
A four leaf clover
Ein vierblättriges Kleeblatt
A-a-a-a-a-a
A-a-a-a-a-a
Ours to borrow for the day
Uns geliehen für den Tag
For the day
Für den Tag
For the day (for the day)
Für den Tag (für den Tag)
For the day
Für den Tag
Fantales and faces
Märchengestalten und Gesichter
A harlequin chases us around
Ein Harlekin jagt uns herum
The seems of the tide
An den Säumen der Gezeit
Gallery of seasons a sky full of reasons, today
Galerie der Jahreszeiten, ein Himmel voller Gründe, heute
To open wide
Sich weit zu öffnen
A-a-a-a-a
A-a-a-a-a
A four leaf clover
Ein vierblättriges Kleeblatt
A-a-a-a-a-a
A-a-a-a-a-a
Ours to borrow
Uns geliehen
For the day
Für den Tag
Its hard to find the words to explain
Es ist schwer, die Worte zu finden, um zu erklären
(For the day)
(Für den Tag)
Brilliant colors of tenderness and pain
Leuchtende Farben von Zärtlichkeit und Schmerz
(For the day)
(Für den Tag)
I only know its worth all the while
Ich weiß nur, es ist die ganze Mühe wert
To be dancing in the isles
Auf den Inseln zu tanzen
For the day
Für den Tag
Sailing through fairways, mirages, and air waves
Segelnd durch Fahrwasser, Fata Morganas und Ätherwellen
A song for the carousel ride
Ein Lied für die Karussellfahrt
Scaling up fences
Zäune erklimmend
Collages of senses, strong
Starke Collagen der Sinne
And the window to (...?)
Und das Fenster zu (...?)
A-a-a-a-a
A-a-a-a-a
A four leaf clover
Ein vierblättriges Kleeblatt
A-a-a-a-a
A-a-a-a-a
Ours to borrow
Uns geliehen





Авторы: Christina Bogunovich


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.