Текст и перевод песни Tina/Tina - Si sam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keby
som
tak
mohla
vrátit
ten
čas,
Если
бы
я
могла
вернуть
время
назад,
Nedala
by
som
Ti
nádej
len
v
nás,
Не
дала
бы
тебе
надежды
на
нас,
Sám
často
vravievaš,
čo
má
prísť,
príde,
Сам
часто
говоришь,
что
чему
быть,
того
не
миновать,
Nemôžem
za
to,
život
za
mňa
to
píše.
Не
могу
ничего
поделать,
жизнь
пишет
за
меня.
Prvé
tri
roky
s
Tebou
to
bola
láska,
Первые
три
года
с
тобой
были
любовью,
ďalšie
tri
potom
som
už
nebola
šťastná,
Следующие
три
я
уже
не
была
счастлива,
V
tom
čase
zjavil
sa
niekto
a
spálil
В
то
время
появился
кто-то
и
сжег
Aj
to
posledné
na
čo
sme
sa
tu
hrali.
Даже
то
последнее,
во
что
мы
здесь
играли.
Stretla
som
ho,
tak
ťa
prosím
ver
mi,
Я
встретила
его,
так
что,
прошу,
поверь
мне,
Nebol
to
plán,
tiež
chcel
byť
verný,
Это
не
был
план,
он
тоже
хотел
быть
верным,
Deje
sa
to,
čo
tak
ťažko
píšem,
Происходит
то,
о
чем
так
тяжело
писать,
Dnes
sa
priznávam.
Сегодня
я
признаюсь.
Si
sám,
lebo
mám
muža,
s
ktorým
zmysel
to
má,
Ты
один,
потому
что
у
меня
есть
мужчина,
с
которым
это
имеет
смысл,
Si
sám,
lebo
mám
život,
ktorý
zmysel
mi
dá,
Ты
один,
потому
что
у
меня
есть
жизнь,
которая
дает
мне
смысл,
Už
mám,
to
čo
dlhé
roky
hľadám,
У
меня
уже
есть
то,
что
я
искала
долгие
годы,
Si
sám,
nájdi
silu,
lebo
ostávaš
sám,
si
sám.
Ты
один,
найди
силы,
потому
что
ты
остаешься
один,
ты
один.
Nie
je
tak
pozorný,
ako
si
ty,
Он
не
такой
внимательный,
как
ты,
Nemá
také
telo,
ako
máš
ty,
У
него
нет
такого
тела,
как
у
тебя,
Nevie
mi
dávať
toľko,
čo
si
mi
dával,
Он
не
может
дать
мне
столько,
сколько
давал
ты,
Srdcu
nerozkážem,
nejde
ovládať.
Сердцу
не
прикажешь,
его
не
контролировать.
Zo
začiatku
to
bola
len
namotávka,
Сначала
это
была
просто
увлеченность,
Neskôr
som
pochopila,
že
ma
to
láka,
Позже
я
поняла,
что
меня
это
влечет,
Potom
sa
ukázalo
že
je
to
láska,
Потом
оказалось,
что
это
любовь,
Už
nemám
silu
na
ty
nechutné
klamstva.
У
меня
уже
нет
сил
на
эти
отвратительные
лжи.
Stretla
som
ho,
tak
ťa
prosím,
ver
mi,
Я
встретила
его,
так
что,
прошу
тебя,
поверь
мне,
Nebol
to
plán,
tiež
chcel
byť
verný,
Это
не
был
план,
он
тоже
хотел
быть
верным,
Deje
sa
to,
čo
tak
ťažko
píšem,
Происходит
то,
о
чем
так
тяжело
писать,
Dnes
sa
priznávam.
Сегодня
я
признаюсь.
Si
sám,
lebo
mám
muža,
s
ktorým
zmysel
to
má,
Ты
один,
потому
что
у
меня
есть
мужчина,
с
которым
это
имеет
смысл,
Si
sám,
lebo
mám
život,
ktorý
zmysel
mi
dá,
Ты
один,
потому
что
у
меня
есть
жизнь,
которая
дает
мне
смысл,
Už
mám
to,
čo
dlhé
roky
hľadám,
У
меня
уже
есть
то,
что
я
искала
долгие
годы,
Si
sám,
nájdi
silu,
lebo
ostávaš
sám.
Ты
один,
найди
силы,
потому
что
ты
остаешься
один.
Chýbam
Ti,
občas
chýbaš
mi,
Я
тебе
нужна,
иногда
ты
нужен
мне,
Už
to
nie
je
to,
na
čom
záleží,
Это
уже
не
то,
что
имеет
значение,
Máš
so
mnou
sny,
ťažko
sa
ti
spí,
Тебе
снятся
сны
со
мной,
тебе
тяжело
спать,
Cítim
trápenie,
že
sa
v
noci
chvieš.
Я
чувствую
твою
боль,
что
ты
дрожишь
по
ночам.
Už
to
nie
sme
my,
vzťah
uprimný,
Это
уже
не
мы,
не
искренние
отношения,
Si
len
minulosť,
odpusť
ak
máš
zlosť,
Ты
просто
прошлое,
прости,
если
ты
злишься,
život
ma
potrestal,
Жизнь
наказала
меня,
že
som
ťa
zavrhla,
За
то,
что
я
тебя
отвергла,
Som
takto
šťastná.
Я
так
счастлива.
Si
sám,
lebo
mám
život,
ktorý
zmysel
mi
dá,
Ты
один,
потому
что
у
меня
есть
жизнь,
которая
дает
мне
смысл,
Už
mám
to,
čo
dlhé
roky
hľadám,
У
меня
уже
есть
то,
что
я
искала
долгие
годы,
Si
sám,
nájdi
silu,
lebo
ostaváš
sám.
Ты
один,
найди
силы,
потому
что
ты
остаешься
один.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Best Of
дата релиза
26-10-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.