Tina Turner - Better Be Good To Me - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tina Turner - Better Be Good To Me




A prisoner of your love
Пленник твоей любви
Entangled in your web
Запутался в твоей паутине
Hot whispers in the night
Горячий шепот в ночи
I'm captured by your spell
Я пленен твоими чарами
Captured
Захваченный
Oh yes I'm touched by this show of emotion
О да, я тронут этим проявлением эмоций
Should I be fractured by your lack of devotion
Должен ли я быть сломлен отсутствием твоей преданности
Should I, should I
Должен ли я, должен ли я
Oh, you better be good to me
О, тебе лучше быть добрым ко мне
That's how it's gotta be now
Вот как это должно быть сейчас
Cause I don't have no use
Потому что от меня нет никакой пользы
For what you loosely call the truth
За то, что ты вольно называешь правдой
And you better be good to me
И тебе лучше быть добрым ко мне
Yeah, you better be good
Да, тебе лучше быть хорошим
Come on, come on, be good to me
Давай, давай, будь добрым ко мне
I think it's also right
Я думаю, это тоже правильно
That we don't need to fight
Что нам не нужно ссориться
We stand face to face
Мы стоим лицом к лицу
And you present your case
И ты излагаешь свою точку зрения
Yes I know you keep telling me that you love me
Да, я знаю, ты продолжаешь говорить мне, что любишь меня
And I really do want to believe
И я действительно хочу верить
But did you think I'd just accept you in blind faith
Но неужели ты думал, что я просто приму тебя в слепую веру
Oh sure babe, anything to please you
О, конечно, детка, я сделаю все, чтобы доставить тебе удовольствие
But, you better be good to me
Но тебе лучше быть хорошей со мной
That's how it's gotta be now
Так и должно быть сейчас
Cause I don't have the time
Потому что у меня нет времени
For your over loaded lines
На твои перегруженные реплики
You better be good to me
Тебе лучше быть хорошей со мной
Yeah, you better be good, good to me
Да, тебе лучше быть хорошей, хорошей со мной
Be good to me
Будь хорошей со мной
And I really don't see
И я действительно не понимаю
Why it's so hard to be good to me
Почему так трудно быть добрым ко мне
And you know, I don't understand
И ты знаешь, я не понимаю
What's your plan that you can't be good to me
В чем твой план, что ты не можешь быть добрым ко мне
What I can't feel I surely cannot see
То, чего я не чувствую, я, конечно, не могу видеть
Why can't you be good to me
Почему ты не можешь быть добрым ко мне
And if it's not real I do not wish to see
И если это ненастоящее, я не хочу этого видеть
Why don't you be good to me
Почему ты не можешь быть добр ко мне
Why can't you be good to me
Почему ты не можешь быть добр ко мне
Why can't you be good to me
Почему ты не можешь быть добр ко мне
Why can't you be good to me
Почему ты не можешь быть добр ко мне
Why can't you be good to me
Почему ты не можешь быть добр ко мне
Why can't you be good to me
Почему ты не можешь быть добр ко мне
Be good, be good to me
Будь добр, будь добр ко мне
Cause I don't have no use
Потому что от меня нет никакой пользы
For what you loosely call the truth
В том, что ты вольно называешь правдой
And I don't have the time
И у меня нет времени
For your over loaded lines
На твои перегруженные реплики
So, you better be good to me
Так что тебе лучше быть добрым ко мне
Yeah, you better be good
Да, тебе лучше вести себя хорошо
Better be good to me
Лучше веди себя хорошо со мной
Better be good
Лучше веди себя хорошо
Cause I don't have the time
Потому что у меня нет времени
For your over loaded lines
На твои перегруженные реплики
And I don't have no use
И мне это ни к чему
For what you loosely call the truth
То, что ты вольно называешь правдой
And you better be good to me
И тебе лучше быть хорошим со мной
Be good to me
Будь хорошим со мной
Be good, be good to me
Будь добр, будь добр ко мне
Cause I don't have no use
Потому что от меня нет никакой пользы
For what you loosely call the truth
В том, что ты вольно называешь правдой
And I don't have the time
И у меня нет времени
For your over loaded lines
На твои перегруженные реплики
You better be good to me
Тебе лучше быть хорошей со мной
Better be good to me
Лучше быть хорошей со мной
Be good, be good to me
Будь хорошей, будь хорошей со мной
Why can't you be good me
Почему ты не можешь быть хорошей со мной






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.