Текст и перевод песни Tina Turner - I'll Be Thunder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll Be Thunder
Я буду громом
There'll
be
a
storm
one
night
Однажды
ночью
будет
шторм
Then
I'll
fly
to
you
for
shelter
Тогда
я
прилечу
к
тебе,
чтобы
укрыться
Soaked
in
welcome
rain
Промокшая
под
желанным
дождем
Falling
to
forbidden
arms
Упаду
в
запретные
объятия
Too
breathless,
too
helpless
Задыхаясь,
беспомощная
Too
restless
to
explain
needing
you
Слишком
взволнованная,
чтобы
объяснить,
как
ты
мне
нужен
There'll
be
a
storm
one
night
Однажды
ночью
будет
шторм
But
you
will
find
my
place
of
hiding
Но
ты
найдешь
мое
убежище
We'll
watch
the
lights
like
children
Мы
будем
смотреть
на
огни,
как
дети
Leave
the
fortress
hand
in
hand
Покинем
крепость,
рука
об
руку
I'll
be
thunder,
you'll
be
lightning
Я
буду
громом,
ты
будешь
молнией
I'll
be
thunder,
you'll
be
lightning
Я
буду
громом,
ты
будешь
молнией
And
we'll
collide,
on
dry
land
И
мы
столкнемся,
на
сухой
земле
There'll
be
a
storm
one
night
Однажды
ночью
будет
шторм
And
I
will
find
no
other
rescue
И
я
не
найду
другого
спасения
Lost
and
far
from
home
Потерянная
и
далеко
от
дома
Crying
for
some
guiding
light
Взывая
к
путеводному
свету
Too
reckless,
too
helpless
Слишком
безрассудная,
слишком
беспомощная
Too
hungry
to
refrain
from
needing
you
Слишком
жаждущая,
чтобы
удержаться
от
потребности
в
тебе
There'll
be
a
storm
one
night
Однажды
ночью
будет
шторм
The
wind
will
drive
me
to
your
castle
Ветер
погонит
меня
в
твой
замок
And
you'll
ignite
the
fire
И
ты
разожжешь
огонь
As
if
everything
were
planned
Как
будто
все
было
запланировано
I'll
be
thunder,
you'll
be
lightning
Я
буду
громом,
ты
будешь
молнией
I'll
be
thunder,
you'll
be
lightning
Я
буду
громом,
ты
будешь
молнией
And
we'll
collide,
on
dry
land
И
мы
столкнемся,
на
сухой
земле
(I'll
be
thunder,
you'll
be
lightning)
(Я
буду
громом,
ты
будешь
молнией)
There
will
be
storm
one
night
Однажды
ночью
будет
шторм
(I'll
be
thunder,
you'll
be
lightning)
(Я
буду
громом,
ты
будешь
молнией)
There
will
be
storm
one
night
Однажды
ночью
будет
шторм
(I'll
be
thunder,
you'll
be
lightning)
(Я
буду
громом,
ты
будешь
молнией)
You
will
find
my
place
of
hiding
Ты
найдешь
мое
убежище
Yeah,
I
will
come
to
you,
girl
I
will
come
to
you
Да,
я
приду
к
тебе,
милый,
я
приду
к
тебе
I'll
be
thunder,
you'll
be
lightning
Я
буду
громом,
ты
будешь
молнией
I'll
be
thunder,
you'll
be
lightning
Я
буду
громом,
ты
будешь
молнией
And
we'll
collide,
on
dry
land
И
мы
столкнемся,
на
сухой
земле
No
betrayal,
no
denial
Никакого
предательства,
никакого
отрицания
No
need
to
explain
Не
нужно
объяснять
We'll
collide
Мы
столкнемся
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R. Hine, J. Obstoj
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.