Текст и перевод песни Tina Turner - Keep Your Hands Off My Baby
Keep Your Hands Off My Baby
Не трогай моего парня
I've
seen
the
way
that
you
look
at
him
Я
видела,
как
ты
на
него
смотришь,
When
you
think
I'm
not
around
Когда
думаешь,
что
меня
нет
рядом.
And
I've
seen
you
try
to
catch
his
eyes
И
я
видела,
как
ты
пытаешься
поймать
его
взгляд,
And
you
think
you're
gainin'
ground
И
ты
думаешь,
что
у
тебя
получается.
You
know
last
night
he
told
me
Знаешь,
вчера
вечером
он
мне
рассказал
Everything
that
you
said
Обо
всем,
что
ты
сказала.
You
asked
him
if
he
gets
lonely
Ты
спросила
его,
бывает
ли
ему
одиноко.
Well,
then
get
this
through
your
head
Так
вот,
вбей
себе
это
в
голову:
Keep
your
hands
off
my
baby
Не
трогай
моего
парня,
Keep
your
hands
off
my
baby
Не
трогай
моего
парня.
Don't
you
know
you
better
give
it
up,
give
it
up
Разве
ты
не
знаешь,
что
тебе
лучше
отступиться,
отступиться,
Give
it
up,
give
it
up,
give
it
up
Отступиться,
отступиться,
отступиться.
Don't
you
know
you
better
stop
(stop),
better
stop
Разве
ты
не
знаешь,
что
тебе
лучше
остановиться
(остановиться),
лучше
остановиться.
Leave
my
baby
alone
Оставь
моего
парня
в
покое.
I've
seen
the
way
that
you
brushed
back
your
hair
Я
видела,
как
ты
откидывала
волосы
назад,
I've
heard
your
baby-talk
Я
слышала
твой
детский
лепет.
I
know
just
what
you're
thinkin'
there
Я
знаю,
о
чем
ты
там
думаешь.
Ooh,
I'm
watchin'
what
you
want
О,
я
вижу,
чего
ты
хочешь.
You
know
it
took
a
lot
of
patience
Знаешь,
мне
потребовалось
много
терпения,
To
win
my
baby's
love
Чтобы
завоевать
любовь
моего
парня.
Now
you're
tryin'
my
patience
Теперь
ты
испытываешь
мое
терпение.
If
you
push,
I'm
gonna
shove
Если
будешь
давить,
я
тебя
оттолкну.
Keep
your
hands
off
my
baby
Не
трогай
моего
парня,
Keep
your
hands
off
my
baby
Не
трогай
моего
парня.
Well,
don't
you
know
you
better
give
it
up,
give
it
up
Разве
ты
не
знаешь,
что
тебе
лучше
отступиться,
отступиться,
Give
it
up,
give
it
up,
give
it
up
Отступиться,
отступиться,
отступиться.
Don't
you
know
you
better
stop
(stop),
better
stop
Разве
ты
не
знаешь,
что
тебе
лучше
остановиться
(остановиться),
лучше
остановиться.
Leave
my
baby
alone
(yeah)
Оставь
моего
парня
в
покое
(да).
I've
seen
the
way
that
you
look
at
him
Я
видела,
как
ты
на
него
смотришь,
When
you
think
I'm
not
around
Когда
думаешь,
что
меня
нет
рядом.
I've
seen
you
try
to
catch
his
eyes
Я
видела,
как
ты
пытаешься
поймать
его
взгляд,
And
you
think
you're
gainin'
ground
(ooh-ooh-ooh)
И
ты
думаешь,
что
у
тебя
получается
(о-о-о).
You
know
last
night
he
told
me
Знаешь,
вчера
вечером
он
мне
рассказал
Everything
that
you
said
Обо
всем,
что
ты
сказала.
You
asked
him
if
he
gets
lonely
Ты
спросила
его,
бывает
ли
ему
одиноко.
Well,
get
this
through
your
head
Так
вот,
вбей
себе
это
в
голову:
Keep
your
hands
off
my-
Не
трогай
моего-
Keep
your
hands
off
my
baby
Не
трогай
моего
парня,
Keep
your
hands
off
my
baby
Не
трогай
моего
парня.
Oh,
don't
you
know
you
better
give
it
up,
give
it
up
О,
разве
ты
не
знаешь,
что
тебе
лучше
отступиться,
отступиться,
Give
it
up,
give
it
up,
give
it
up
Отступиться,
отступиться,
отступиться.
Don't
you
know
you
better
stop
(stop),
better
stop
Разве
ты
не
знаешь,
что
тебе
лучше
остановиться
(остановиться),
лучше
остановиться.
Leave
my
baby
a-
Оставь
моего
парня-
Give
it
up,
give
it
up,
give
it
up
(yeah,
yeah)
Отступиться,
отступиться,
отступиться
(да,
да).
Give
it
up,
give
it
up
(yeah,
yeah)
Отступиться,
отступиться
(да,
да).
Don't
you
know
you
better
stop
(stop),
better
stop
Разве
ты
не
знаешь,
что
тебе
лучше
остановиться
(остановиться),
лучше
остановиться.
Leave
my
baby
alone
Оставь
моего
парня
в
покое.
Give
it
up,
give
it
up,
give
it
up
(yeah,
yeah)
Отступиться,
отступиться,
отступиться
(да,
да).
Give
it
up,
give
it
up
(yeah,
yeah)
Отступиться,
отступиться
(да,
да).
Don't
you
know
you
better
stop
(stop),
better
stop
Разве
ты
не
знаешь,
что
тебе
лучше
остановиться
(остановиться),
лучше
остановиться.
Leave
my
baby
alone
Оставь
моего
парня
в
покое.
Give
it
up,
give
it
up,
give
it
up
(yeah,
yeah)
Отступиться,
отступиться,
отступиться
(да,
да).
Give
it
up,
give
it
up
(yeah,
yeah)
Отступиться,
отступиться
(да,
да).
Don't
you
know
you
better
stop
(stop),
better
stop
Разве
ты
не
знаешь,
что
тебе
лучше
остановиться
(остановиться),
лучше
остановиться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom Kelly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.