Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Pretend We're Married - Live; 2015 Remaster
Lass uns so tun, als wären wir verheiratet - Live; 2015 Remaster
Producers:
carter
Produzenten:
Carter
B-side
of
the
us/oz
"show
some
respect"
single
B-Seite
der
US/AUS
"Show
Some
Respect"
Single
B-side
of
the
uk/ger
"i
can't
stand
the
rain"
single
B-Seite
der
UK/GER
"I
Can't
Stand
the
Rain"
Single
Excuse
me
but
I
need
a
love
like
yours
Entschuldige,
aber
ich
brauche
eine
Liebe
wie
deine
To
help
me
forget
the
guy
that
just
walked
out
that
door
Um
mir
zu
helfen,
den
Kerl
zu
vergessen,
der
gerade
zur
Tür
raus
ist
Funny
but
it
seems
that
you're
alone
like
me
Komisch,
aber
es
scheint,
du
bist
allein
wie
ich
If
you
are
then
let's
go
see,
see,
see
Wenn
das
so
ist,
dann
lass
uns
sehen,
sehen,
sehen
Little
darlin'
if
you're
free
for
a
couple
of
hours
Kleiner
Liebling,
wenn
du
für
ein
paar
Stunden
frei
hast
And
ain't
busy
for
the
next
seven
years
Und
nicht
für
die
nächsten
sieben
Jahre
beschäftigt
bist
Let's
pretend
we're
married
and
go
all
night
Lass
uns
so
tun,
als
wären
wir
verheiratet,
und
die
ganze
Nacht
durchmachen
There
ain't
nothin'
wrong
if
it
feels
all
right
Es
ist
nichts
Falsches
daran,
wenn
es
sich
richtig
anfühlt
I
won't
stop
until
the
morning
light
Ich
werde
nicht
aufhören
bis
zum
Morgenlicht
Let's
pretend
we're
married
and
go
all
night,
tonight
Lass
uns
so
tun,
als
wären
wir
verheiratet,
und
die
ganze
Nacht
durchmachen,
heute
Nacht
Ooh-we-coo-coo-sha-sha
yeah
Ooh-we-coo-coo-sha-sha
yeah
Everybody
sing
together
Alle
singen
zusammen
Ooh-we-coo-coo-sha-sha
yeah
Ooh-we-coo-coo-sha-sha
yeah
Excuse
me
but
I
need
your
tender
skin
Entschuldige,
aber
ich
brauche
deine
zarte
Haut
Don't
you
want
to
be
my
fantasy?
Willst
du
nicht
meine
Fantasie
sein?
I
don't
care
if
you
don't
ever
come
Es
ist
mir
egal,
ob
du
jemals
wiederkommst
And
if
you
go
(so
what?)
Und
wenn
du
gehst
(na
und?)
C'mon
baby,
let's
ball
Komm
schon,
Baby,
lass
es
uns
treiben
And
if
you're
free
for
a
couple
of
hours
Und
wenn
du
für
ein
paar
Stunden
frei
hast
And
ain't
busy
for
the
next
seven
years
Und
nicht
für
die
nächsten
sieben
Jahre
beschäftigt
bist
Let's
pretend
we're
married
and
go
all
night
Lass
uns
so
tun,
als
wären
wir
verheiratet,
und
die
ganze
Nacht
durchmachen
There
ain't
nothin'
wrong
if
it
feels
all
right
Es
ist
nichts
Falsches
daran,
wenn
es
sich
richtig
anfühlt
I
won't
stop
until
the
morning
light
Ich
werde
nicht
aufhören
bis
zum
Morgenlicht
Let's
pretend
we're
married
and
go
all
night,
tonight
Lass
uns
so
tun,
als
wären
wir
verheiratet,
und
die
ganze
Nacht
durchmachen,
heute
Nacht
Ooh-we-coo-coo-sha-sha
yeah
Ooh-we-coo-coo-sha-sha
yeah
Everybody
sing
together
Alle
singen
zusammen
Ooh-we-coo-coo-sha-sha
yeah
Ooh-we-coo-coo-sha-sha
yeah
Ooh-we-coo-coo-sha-sha
yeah
Ooh-we-coo-coo-sha-sha
yeah
Everybody
singing
Alle
singen
Ooh-we-coo-coo-sha-sha
Ooh-we-coo-coo-sha-sha
What
you
heard
about
me
is
true
Was
du
über
mich
gehört
hast,
ist
wahr
I
change
the
rules
and
do
what
I
wanna
do
Ich
ändere
die
Regeln
und
tue,
was
ich
tun
will
I'm
in
love
with
life,
it's
the
only
way
Ich
bin
ins
Leben
verliebt,
das
ist
der
einzige
Weg
'Cause
you
and
I
know
we
gotta
go
some
day
Denn
du
und
ich
wissen,
dass
wir
eines
Tages
gehen
müssen
If
you
think
I'm
wild,
you're
probably
right
Wenn
du
denkst,
ich
bin
wild,
hast
du
wahrscheinlich
recht
'Cause
I'm
gonna
rock'n
roll
night
everyday
and
every
night
Denn
ich
werde
jeden
Tag
und
jede
Nacht
rocken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Prince
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.