Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Ayy,
Royce,
you
did
it
right
here)
(Ayy,
Royce,
du
hast
es
genau
richtig
gemacht)
Hands
on
my
knees
Hände
auf
meinen
Knien
They
ain't
never
seen
moves
like
these
(mm-mm)
Solche
Bewegungen
haben
sie
noch
nie
gesehen
(mm-mm)
Nice
and
clean
Schön
und
sauber
A1
body,
but
I
talk
real
mean
(so
mean)
A1
Körper,
aber
ich
rede
echt
gemein
(so
gemein)
He's
simpin'
Er
ist
am
Schwärmen
Said,
"Lord,
please,
forgive
me",
oh
Sagte:
"Herr,
bitte,
vergib
mir",
oh
Said,
"I
don't
like
beggin',
but
I'm
on
my
knees"
Sagte:
"Ich
bettle
nicht
gern,
aber
ich
bin
auf
meinen
Knien"
(Na-na-na,
na-na-na)
don't
be
a
tease
(Na-na-na,
na-na-na)
sei
kein
Teaser
(Na-na-na,
na-na-na)
grab
them
keys
(Na-na-na,
na-na-na)
schnapp
dir
die
Schlüssel
After
party
in
between
the
sheets
After-Party
zwischen
den
Laken
Top
floor
shawty
in
a
penthouse
suite
Top-Floor-Shawty
in
einer
Penthouse-Suite
(Na-na-na,
na-na-na)
I
make
ya
say,
"Please"
(Na-na-na,
na-na-na)
Ich
bringe
dich
dazu,
"Bitte"
zu
sagen
(Na-na-na,
na-na-na)
"Please"
(Na-na-na,
na-na-na)
"Bitte"
I'm
not
easy,
but
I'm
feenin'
Ich
bin
nicht
einfach,
aber
ich
bin
geil
I'm
just
human,
we
all
got
needs
Ich
bin
nur
ein
Mensch,
wir
alle
haben
Bedürfnisse
Open
24
hours,
there's
no
shirt
or
shoes
required
24
Stunden
geöffnet,
es
sind
weder
Hemd
noch
Schuhe
erforderlich
Eat
your
heart
out
(yeah),
my
body
is
a
buffet
Friss
dein
Herz
auf
(ja),
mein
Körper
ist
ein
Buffet
Eat
my
pussy,
boy,
don't
call
me
Leck
meine
Muschi,
Junge,
ruf
mich
nicht
an
I
can't
be
ya
one
and
only,
not
today
Ich
kann
nicht
deine
Einzige
sein,
nicht
heute
Tell
that
girl
that
I
got
my
bands
up
yeah
(na-na-na,
na-na-na)
Sag
diesem
Mädchen,
dass
ich
meine
Kohle
habe,
ja
(na-na-na,
na-na-na)
Heard
she
a
fan,
yeah
(na-na-na,
na-na-na)
Habe
gehört,
sie
ist
ein
Fan,
ja
(na-na-na,
na-na-na)
Come
and
get
your
man,
uh,
yeah
(na-na-na,
na-na-na)
Komm
und
hol
dir
deinen
Mann,
äh,
ja
(na-na-na,
na-na-na)
Damn,
I
can't
stand
ya
Verdammt,
ich
kann
dich
nicht
ausstehen
Way
we
been
at
it,
I
can't
stand
up
(stand
up),
yeah
So
wie
wir
es
getrieben
haben,
kann
ich
nicht
mehr
stehen
(stehen),
ja
Had
a
bonanza,
yeah
Hatte
eine
Bonanza,
ja
Peaches,
bananas
Pfirsiche,
Bananen
And
now
you
want
me
all
to
yourself
Und
jetzt
willst
du
mich
ganz
für
dich
allein
You
just
can't
help
it
when
my
Du
kannst
einfach
nicht
anders,
wenn
meine
Hands
on
my
knees
Hände
auf
meinen
Knien
They
ain't
never
seen
moves
like
these
(mm-mm)
Solche
Bewegungen
haben
sie
noch
nie
gesehen
(mm-mm)
Nice
and
clean
Schön
und
sauber
A1
body,
but
I
talk
real
mean
(so
mean)
A1
Körper,
aber
ich
rede
echt
gemein
(so
gemein)
He's
simpin'
Er
ist
am
Schwärmen
Said,
"Lord,
please,
forgive
me",
oh
Sagte:
"Herr,
bitte,
vergib
mir",
oh
Said,
"I
don't
like
beggin',
but
I'm
on
my
knees"
Sagte:
"Ich
bettle
nicht
gern,
aber
ich
bin
auf
meinen
Knien"
(Na-na-na,
na-na-na)
don't
be
a
tease
(Na-na-na,
na-na-na)
sei
kein
Teaser
(Na-na-na,
na-na-na)
grab
them
keys
(Na-na-na,
na-na-na)
schnapp
dir
die
Schlüssel
After
party
in
between
the
sheets
After-Party
zwischen
den
Laken
Top
floor
shawty
in
a
penthouse
suite
Top-Floor-Shawty
in
einer
Penthouse-Suite
(Na-na-na,
na-na-na)
I
make
ya
say,
"Please"
(Na-na-na,
na-na-na)
Ich
bringe
dich
dazu,
"Bitte"
zu
sagen
(Na-na-na,
na-na-na)
"Please"
(Na-na-na,
na-na-na)
"Bitte"
I'm
not
easy,
but
I'm
feenin'
Ich
bin
nicht
einfach,
aber
ich
bin
geil
I'm
just
human,
we
all
got
needs
Ich
bin
nur
ein
Mensch,
wir
alle
haben
Bedürfnisse
Na-na-na,
na-na-na
Na-na-na,
na-na-na
Na-na-na,
na-na-na
(oh)
Na-na-na,
na-na-na
(oh)
I'm
just
human,
we
all
got
needs
Ich
bin
nur
ein
Mensch,
wir
alle
haben
Bedürfnisse
Na-na-na,
na-na-na
Na-na-na,
na-na-na
Na-na-na,
na-na-na
(oh)
Na-na-na,
na-na-na
(oh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tinashe Kachingwe, Royce David Pearson, Jonathan Ferrel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.