Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Damn
daddy
don't
play,
don't
hurt
me
Verdammt,
Daddy,
spiel
nicht,
tu
mir
nicht
weh
Don't
I
make
you
so
thirsty?
Mache
ich
dich
nicht
so
durstig?
I
know
that
you
want
me
in
the
worst
way
Ich
weiß,
dass
du
mich
auf
die
schlimmste
Art
willst
Do
it
like
it's
my
birthday
Tu
es,
als
wäre
es
mein
Geburtstag
I
know
my
mouth
too
dirty
Ich
weiß,
mein
Mund
ist
zu
schmutzig
But
I
never
lie,
dont
worry
Aber
ich
lüge
nie,
keine
Sorge
Don't
I
make
you
so
thirsty
ya
Mache
ich
dich
nicht
so
durstig,
ja
Don't
know
if
ya
heard
me
Weiß
nicht,
ob
du
mich
gehört
hast
Got
a
soft
heart,
don't
hurt
me
Habe
ein
weiches
Herz,
tu
mir
nicht
weh
Baby
don't
play,
don't
curve
me
Baby,
spiel
nicht,
weise
mich
nicht
ab
Got
a
couple
shooters
with
the
tooly
Habe
ein
paar
Schützen
mit
der
Knarre
If
it
pop
off,
can't
fool
me
Wenn
es
losgeht,
kannst
du
mich
nicht
täuschen
Getting
up,
getting
up
early
Stehe
auf,
stehe
früh
auf
I
don't
wanna
leave
here
in
a
hurry
Ich
will
hier
nicht
in
Eile
weg
Don't
I
make
you
so
thirsty,
ya
Mache
ich
dich
nicht
so
durstig,
ja
Don't
I
make
you
so
thirsty?
Mache
ich
dich
nicht
so
durstig?
Hundred
thousand
reasons
to
not
Hunderttausend
Gründe,
es
nicht
zu
tun
But
I
waited
so
long
Aber
ich
habe
so
lange
gewartet
And
I
hate
when
it
all
falls
apart
Und
ich
hasse
es,
wenn
alles
auseinanderfällt
Everything
will
end
the
way
it
starts
Alles
wird
so
enden,
wie
es
beginnt
15
at
the
valet
15
beim
Parkservice
About
15
to
the
valley
Ungefähr
15
ins
Valley
And
we
pulling
up
to
the
back
gate
and
it's
on
Und
wir
fahren
zum
Hintereingang
und
es
geht
los
I've
seen
it
all
before
Ich
habe
das
alles
schon
einmal
gesehen
You
like
it
and
I
know
Du
magst
es
und
ich
weiß
es
Damn
daddy
don't
play,
don't
hurt
me
Verdammt,
Daddy,
spiel
nicht,
tu
mir
nicht
weh
Don't
I
make
you
so
thirsty?
Mache
ich
dich
nicht
so
durstig?
I
know
that
you
want
me
in
the
worst
way
Ich
weiß,
dass
du
mich
auf
die
schlimmste
Art
willst
Do
it
like
it's
my
birthday
Tu
es,
als
wäre
es
mein
Geburtstag
I
know
my
mouth
too
dirty
Ich
weiß,
mein
Mund
ist
zu
schmutzig
But
I
never
lie,
dont
worry
Aber
ich
lüge
nie,
keine
Sorge
Don't
I
make
you
so
thirsty
ya
Mache
ich
dich
nicht
so
durstig,
ja
Don't
know
if
ya
heard
me
Weiß
nicht,
ob
du
mich
gehört
hast
Got
a
soft
heart,
don't
hurt
me
Habe
ein
weiches
Herz,
tu
mir
nicht
weh
Baby
don't
play,
don't
curve
me
Baby,
spiel
nicht,
weise
mich
nicht
ab
Got
a
couple
shooters
with
the
tooly
Habe
ein
paar
Schützen
mit
der
Knarre
If
it
pop
off,
can't
fool
me
Wenn
es
losgeht,
kannst
du
mich
nicht
täuschen
Getting
up,
getting
up
early
Stehe
auf,
stehe
früh
auf
I
don't
wanna
leave
here
in
a
hurry
Ich
will
hier
nicht
in
Eile
weg
Don't
I
make
you
so
thirsty,
ya
Mache
ich
dich
nicht
so
durstig,
ja
Don't
I
make
you
so
thirsty?
Mache
ich
dich
nicht
so
durstig?
So
thirsty,
chase
me
when
I
leave
So
durstig,
jage
mich,
wenn
ich
gehe
There's
no
such
thing
as
too
much
of
a
good
thing
Es
gibt
nicht
so
etwas
wie
zu
viel
des
Guten
I
just
missed
my
flight
Ich
habe
gerade
meinen
Flug
verpasst
I
guess
I'm
spending
the
night
Ich
schätze,
ich
verbringe
die
Nacht
hier
Boutta
waste
my
time
Werde
meine
Zeit
verschwenden
Hearts
not
in
it
but
the
dick
all
mine
Mein
Herz
ist
nicht
dabei,
aber
dein
Schwanz
gehört
ganz
mir
And
my
hips
swinging
Und
meine
Hüften
schwingen
That
grips
clinging
Dieser
Griff
klammert
sich
fest
I
keep
winning
Ich
gewinne
immer
weiter
I
know
u
need
it
Ich
weiß,
du
brauchst
es
That
shit
hitting
Das
Zeug
trifft
Cuz
I
know
it
feels
like
it's
never
enough
Denn
ich
weiß,
es
fühlt
sich
an,
als
wäre
es
nie
genug
We
could
have
fun,
I
like
it
rough
Wir
könnten
Spaß
haben,
ich
mag
es
rau
Dreaming
about
me
in
your
mouth
Träume
davon,
wie
du
mich
in
deinen
Mund
nimmst
Damn
daddy
don't
play,
don't
hurt
me
Verdammt,
Daddy,
spiel
nicht,
tu
mir
nicht
weh
Don't
I
make
you
so
thirsty?
Mache
ich
dich
nicht
so
durstig?
I
know
that
you
want
me
in
the
worst
way
Ich
weiß,
dass
du
mich
auf
die
schlimmste
Art
willst
Do
it
like
it's
my
birthday
Tu
es,
als
wäre
es
mein
Geburtstag
I
know
my
mouth
too
dirty
Ich
weiß,
mein
Mund
ist
zu
schmutzig
But
I
never
lie,
don't
worry
Aber
ich
lüge
nie,
keine
Sorge
Don't
I
make
you
so
thirsty
ya
Mache
ich
dich
nicht
so
durstig,
ja
Don't
know
if
ya
heard
me
Weiß
nicht,
ob
du
mich
gehört
hast
Got
a
soft
heart,
don't
hurt
me
Habe
ein
weiches
Herz,
tu
mir
nicht
weh
Baby
don't
play,
don't
curve
me
Baby,
spiel
nicht,
weise
mich
nicht
ab
Got
a
couple
shooters
with
the
tooly
Habe
ein
paar
Schützen
mit
der
Knarre
If
it
pop
off,
can't
fool
me
Wenn
es
losgeht,
kannst
du
mich
nicht
täuschen
Getting
up,
getting
up
early
Stehe
auf,
stehe
früh
auf
I
don't
wanna
leave
here
in
a
hurry
Ich
will
hier
nicht
in
Eile
weg
Don't
I
make
you
so
thirsty,
ya
Mache
ich
dich
nicht
so
durstig,
ja
Don't
I
make
you
so
thirsty?
Mache
ich
dich
nicht
so
durstig?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tinashe Kachingwe, Troy Artopoeus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.