Tinchy Stryder - In My System (True Tiger remix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tinchy Stryder - In My System (True Tiger remix)




In My System (True Tiger remix)
В моей системе (ремикс True Tiger)
In my system
В моей системе
In my system
В моей системе
In my system
В моей системе
How did you grab my soul like that?
Как ты так завладела моей душой?
(In my system)
моей системе)
How did you grab my soul like that?
Как ты так завладела моей душой?
(In my system)
моей системе)
How did you grab my soul like that?
Как ты так завладела моей душой?
No beat, no verse, but I'm hooked like that
Нет бита, нет стиха, но я на крючке
How did you get through the doors on latch?
Как ты прошла через запертые двери?
All of my system you flow through that
По всей моей системе ты протекаешь
You shining, closed refection
Ты сияешь, закрытое отражение
I struggle to cope when you're absent
Мне тяжело справляться, когда тебя нет
I was dealing my hope, that was back then
Я имел дело с надеждой, это было тогда
So I shuffle the crew, make it past tense
Поэтому я меняю команду, делаю это прошлым
And you grab my soul like that
И ты так завладела моей душой
No beat, no verse but I'm hooked like that
Нет бита, нет куплета, но я на крючке
How did you get through the doors on latch?
Как ты прошла через запертые двери?
All of my system you flow through, I'm like
По всей моей системе ты протекаешь, я как будто...
How did you grab my soul like that?
Как ты так завладела моей душой?
(I can work it out)
могу разобраться)
I'm like, how did you grab my soul like that?
Как ты так завладела моей душой?
(I can, I can work it out)
могу, я могу разобраться)
Something's telling me that she might be the one
Что-то подсказывает мне, что ты можешь быть той самой
She the one I need, she's my favorite drug
Ты та, кто мне нужен, ты мой любимый наркотик
How she got me
Как ты меня...
In my system
В моей системе
(How she got me)
(Как ты меня...)
In my system
В моей системе
(In my system)
моей системе)
How did ya grab my soul like that?
Как ты так завладела моей душой?
(In my system, in my system)
моей системе, в моей системе)
How did ya grab my soul like that?
Как ты так завладела моей душой?
(In my system)
моей системе)
How did ya grab my soul like that?
Как ты так завладела моей душой?
No beat, no verse but I'm hooked like that
Нет бита, нет куплета, но я на крючке
How did you get through the doors on latch?
Как ты прошла через запертые двери?
All of my system you flow through that
По всей моей системе ты протекаешь
Your shining closed refection
Твое сияющее, закрытое отражение
I struggle to cope when you're absent
Мне тяжело справляться, когда тебя нет рядом
I was dealing with hope, that was back then
Я тешил себя надеждой, это было в прошлом
So I shuffle the crew, make it past tense
Поэтому я меняю окружение, оставляю это в прошлом
How did ya grab my soul like that?
Как ты так завладела моей душой?
No beat, no verse but I'm hooked like that
Нет бита, нет куплета, но я на крючке
How did you get through the doors on latch?
Как ты прошла через запертые двери?
All of my system you flow through, I'm like
По всей моей системе ты протекаешь, я как будто...
How did ya grab my soul like that?
Как ты так завладела моей душой?
(I can work it out)
могу разобраться)
I'm like, how did ya grab my soul like that?
Как ты так завладела моей душой?
(I can work it out)
могу разобраться)
Something's telling me that she might be the one
Что-то подсказывает мне, что ты можешь быть той самой
She the one I need, she's my favorite drug
Ты та, кто мне нужен, ты мой любимый наркотик
How she got me
Как ты попала...
In my system
В мою систему
(How she got me)
(Как ты попала в нее)
In my system
В мою систему
(In my system)
моей системе)
How did ya grab my soul like that?
Как ты так завладела моей душой?
(In my system, in my system)
моей системе, в моей системе)
How did ya grab my soul like that?
Как ты так завладела моей душой?
(In my system)
моей системе)
Whenever I try to, I can't escape you
Когда бы я ни пытался, я не могу сбежать от тебя
'Cause I can feel it in my soul
Потому что я чувствую это в своей душе
I'm sorry, but my feeling's out here
Прости, но мои чувства здесь, снаружи
I've tried to, but I've been lied to in this
Я пытался, но мне лгали в этом
Gonna take a miracle to get over you
Потребуется чудо, чтобы забыть тебя
'Cause you're the perfect entry door
Потому что ты идеальная входная дверь
I'm deep in the act, c'mon share
Я глубоко в этом, давай, поделись
How you got through, ain't got one clue told me
Как ты прошла, не имею ни малейшего понятия, скажи мне
How did ya grab my soul like that?
Как ты так завладела моей душой?
No beat, no verse but I'm hooked like that
Нет бита, нет куплета, но я на крючке
How did you get through the doors on latch?
Как ты прошла через запертые двери?
All of my system you flow through, I'm like
По всей моей системе ты протекаешь, я как будто...
Your shining closed refection
Твое сияющее, закрытое отражение
I struggle to cope when you're absent
Мне тяжело справляться, когда тебя нет рядом
I was dealing with hope, that was back then
Я тешил себя надеждой, это было в прошлом
So I shuffle the crew, make it past tense
Поэтому я меняю окружение, оставляю это в прошлом
(In my system)
моей системе)
How did ya grab my soul like that?
Как ты так завладела моей душой?
No beat, no verse but I'm hooked like that
Нет бита, нет куплета, но я на крючке
(In my system)
моей системе)
How did you get through the doors on latch?
Как ты прошла через запертые двери?
All of my system you flow through, I'm like
По всей моей системе ты протекаешь, я как будто...
(In my system)
моей системе)
How did ya grab my soul like that?
Как ты так завладела моей душой?
(In my system)
моей системе)
I'm like, how did ya grab my soul like that?
Как ты так завладела моей душой?
(In my system)
моей системе)
How did ya grab my soul like that?
Как ты так завладела моей душой?
(In my system)
моей системе)
I'm like, how did ya grab my soul like that?
Как ты так завладела моей душой?
I'm like, how did ya grab my soul like that?
Как ты так завладела моей душой?
I'm like, how did ya grab my soul like that?
Как ты так завладела моей душой?
I'm like, how did ya grab my soul like that?
Как ты так завладела моей душой?
No beat, no verse but I'm hooked like that
Нет бита, нет куплета, но я на крючке





Авторы: Smith Fraser Lance Thorneycroft, Danquah Kwasi Esono, Thiik Ayak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.