Текст и перевод песни Tinchy Stryder - In My System (True Tiger remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In My System (True Tiger remix)
В моей системе (ремикс True Tiger)
In
my
system
В
моей
системе
In
my
system
В
моей
системе
In
my
system
В
моей
системе
How
did
you
grab
my
soul
like
that?
Как
ты
так
завладела
моей
душой?
(In
my
system)
(В
моей
системе)
How
did
you
grab
my
soul
like
that?
Как
ты
так
завладела
моей
душой?
(In
my
system)
(В
моей
системе)
How
did
you
grab
my
soul
like
that?
Как
ты
так
завладела
моей
душой?
No
beat,
no
verse,
but
I'm
hooked
like
that
Нет
бита,
нет
стиха,
но
я
на
крючке
How
did
you
get
through
the
doors
on
latch?
Как
ты
прошла
через
запертые
двери?
All
of
my
system
you
flow
through
that
По
всей
моей
системе
ты
протекаешь
You
shining,
closed
refection
Ты
сияешь,
закрытое
отражение
I
struggle
to
cope
when
you're
absent
Мне
тяжело
справляться,
когда
тебя
нет
I
was
dealing
my
hope,
that
was
back
then
Я
имел
дело
с
надеждой,
это
было
тогда
So
I
shuffle
the
crew,
make
it
past
tense
Поэтому
я
меняю
команду,
делаю
это
прошлым
And
you
grab
my
soul
like
that
И
ты
так
завладела
моей
душой
No
beat,
no
verse
but
I'm
hooked
like
that
Нет
бита,
нет
куплета,
но
я
на
крючке
How
did
you
get
through
the
doors
on
latch?
Как
ты
прошла
через
запертые
двери?
All
of
my
system
you
flow
through,
I'm
like
По
всей
моей
системе
ты
протекаешь,
я
как
будто...
How
did
you
grab
my
soul
like
that?
Как
ты
так
завладела
моей
душой?
(I
can
work
it
out)
(Я
могу
разобраться)
I'm
like,
how
did
you
grab
my
soul
like
that?
Как
ты
так
завладела
моей
душой?
(I
can,
I
can
work
it
out)
(Я
могу,
я
могу
разобраться)
Something's
telling
me
that
she
might
be
the
one
Что-то
подсказывает
мне,
что
ты
можешь
быть
той
самой
She
the
one
I
need,
she's
my
favorite
drug
Ты
та,
кто
мне
нужен,
ты
мой
любимый
наркотик
How
she
got
me
Как
ты
меня...
In
my
system
В
моей
системе
(How
she
got
me)
(Как
ты
меня...)
In
my
system
В
моей
системе
(In
my
system)
(В
моей
системе)
How
did
ya
grab
my
soul
like
that?
Как
ты
так
завладела
моей
душой?
(In
my
system,
in
my
system)
(В
моей
системе,
в
моей
системе)
How
did
ya
grab
my
soul
like
that?
Как
ты
так
завладела
моей
душой?
(In
my
system)
(В
моей
системе)
How
did
ya
grab
my
soul
like
that?
Как
ты
так
завладела
моей
душой?
No
beat,
no
verse
but
I'm
hooked
like
that
Нет
бита,
нет
куплета,
но
я
на
крючке
How
did
you
get
through
the
doors
on
latch?
Как
ты
прошла
через
запертые
двери?
All
of
my
system
you
flow
through
that
По
всей
моей
системе
ты
протекаешь
Your
shining
closed
refection
Твое
сияющее,
закрытое
отражение
I
struggle
to
cope
when
you're
absent
Мне
тяжело
справляться,
когда
тебя
нет
рядом
I
was
dealing
with
hope,
that
was
back
then
Я
тешил
себя
надеждой,
это
было
в
прошлом
So
I
shuffle
the
crew,
make
it
past
tense
Поэтому
я
меняю
окружение,
оставляю
это
в
прошлом
How
did
ya
grab
my
soul
like
that?
Как
ты
так
завладела
моей
душой?
No
beat,
no
verse
but
I'm
hooked
like
that
Нет
бита,
нет
куплета,
но
я
на
крючке
How
did
you
get
through
the
doors
on
latch?
Как
ты
прошла
через
запертые
двери?
All
of
my
system
you
flow
through,
I'm
like
По
всей
моей
системе
ты
протекаешь,
я
как
будто...
How
did
ya
grab
my
soul
like
that?
Как
ты
так
завладела
моей
душой?
(I
can
work
it
out)
(Я
могу
разобраться)
I'm
like,
how
did
ya
grab
my
soul
like
that?
Как
ты
так
завладела
моей
душой?
(I
can
work
it
out)
(Я
могу
разобраться)
Something's
telling
me
that
she
might
be
the
one
Что-то
подсказывает
мне,
что
ты
можешь
быть
той
самой
She
the
one
I
need,
she's
my
favorite
drug
Ты
та,
кто
мне
нужен,
ты
мой
любимый
наркотик
How
she
got
me
Как
ты
попала...
In
my
system
В
мою
систему
(How
she
got
me)
(Как
ты
попала
в
нее)
In
my
system
В
мою
систему
(In
my
system)
(В
моей
системе)
How
did
ya
grab
my
soul
like
that?
Как
ты
так
завладела
моей
душой?
(In
my
system,
in
my
system)
(В
моей
системе,
в
моей
системе)
How
did
ya
grab
my
soul
like
that?
Как
ты
так
завладела
моей
душой?
(In
my
system)
(В
моей
системе)
Whenever
I
try
to,
I
can't
escape
you
Когда
бы
я
ни
пытался,
я
не
могу
сбежать
от
тебя
'Cause
I
can
feel
it
in
my
soul
Потому
что
я
чувствую
это
в
своей
душе
I'm
sorry,
but
my
feeling's
out
here
Прости,
но
мои
чувства
здесь,
снаружи
I've
tried
to,
but
I've
been
lied
to
in
this
Я
пытался,
но
мне
лгали
в
этом
Gonna
take
a
miracle
to
get
over
you
Потребуется
чудо,
чтобы
забыть
тебя
'Cause
you're
the
perfect
entry
door
Потому
что
ты
идеальная
входная
дверь
I'm
deep
in
the
act,
c'mon
share
Я
глубоко
в
этом,
давай,
поделись
How
you
got
through,
ain't
got
one
clue
told
me
Как
ты
прошла,
не
имею
ни
малейшего
понятия,
скажи
мне
How
did
ya
grab
my
soul
like
that?
Как
ты
так
завладела
моей
душой?
No
beat,
no
verse
but
I'm
hooked
like
that
Нет
бита,
нет
куплета,
но
я
на
крючке
How
did
you
get
through
the
doors
on
latch?
Как
ты
прошла
через
запертые
двери?
All
of
my
system
you
flow
through,
I'm
like
По
всей
моей
системе
ты
протекаешь,
я
как
будто...
Your
shining
closed
refection
Твое
сияющее,
закрытое
отражение
I
struggle
to
cope
when
you're
absent
Мне
тяжело
справляться,
когда
тебя
нет
рядом
I
was
dealing
with
hope,
that
was
back
then
Я
тешил
себя
надеждой,
это
было
в
прошлом
So
I
shuffle
the
crew,
make
it
past
tense
Поэтому
я
меняю
окружение,
оставляю
это
в
прошлом
(In
my
system)
(В
моей
системе)
How
did
ya
grab
my
soul
like
that?
Как
ты
так
завладела
моей
душой?
No
beat,
no
verse
but
I'm
hooked
like
that
Нет
бита,
нет
куплета,
но
я
на
крючке
(In
my
system)
(В
моей
системе)
How
did
you
get
through
the
doors
on
latch?
Как
ты
прошла
через
запертые
двери?
All
of
my
system
you
flow
through,
I'm
like
По
всей
моей
системе
ты
протекаешь,
я
как
будто...
(In
my
system)
(В
моей
системе)
How
did
ya
grab
my
soul
like
that?
Как
ты
так
завладела
моей
душой?
(In
my
system)
(В
моей
системе)
I'm
like,
how
did
ya
grab
my
soul
like
that?
Как
ты
так
завладела
моей
душой?
(In
my
system)
(В
моей
системе)
How
did
ya
grab
my
soul
like
that?
Как
ты
так
завладела
моей
душой?
(In
my
system)
(В
моей
системе)
I'm
like,
how
did
ya
grab
my
soul
like
that?
Как
ты
так
завладела
моей
душой?
I'm
like,
how
did
ya
grab
my
soul
like
that?
Как
ты
так
завладела
моей
душой?
I'm
like,
how
did
ya
grab
my
soul
like
that?
Как
ты
так
завладела
моей
душой?
I'm
like,
how
did
ya
grab
my
soul
like
that?
Как
ты
так
завладела
моей
душой?
No
beat,
no
verse
but
I'm
hooked
like
that
Нет
бита,
нет
куплета,
но
я
на
крючке
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Smith Fraser Lance Thorneycroft, Danquah Kwasi Esono, Thiik Ayak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.