Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drunk Tank - Live At The Bloomsbury Theatre, London / 1995
Betrunkener Tank - Live At The Bloomsbury Theatre, London / 1995
Okay
1,
2,
3,
4
Okay
1,
2,
3,
4
How
are
you
doing
tonight?
Pull
the
blankets
tight
Wie
geht's
dir
heute
Nacht?
Zieh
die
Decken
fest
The
drunks
shout
outside
your
window
light
scrapes
across
your
wall
Die
Betrunkenen
schreien
draußen,
Licht
kratzt
an
deiner
Wand
Think
of
me
it
never
goes
away,
think
of
me
I
know
it
never
goes
away
Denk
an
mich,
es
verschwindet
nie,
denk
an
mich,
ich
weiß,
es
verschwindet
nie
How
are
you
doing
tonight?
I
don′t
wanna
fight
Wie
geht's
dir
heute
Nacht?
Ich
will
keinen
Streit
Just
walked
these
miles
to
be
passing
by
Bin
nur
diese
Meilen
gegangen,
um
vorbeizukommen
Just
to
say
that
I'm
okay
for
you
to
see
the
state
of
me
Nur
um
zu
sagen,
dass
es
mir
gut
geht,
damit
du
meinen
Zustand
siehst
I
know
I
said
we′d
better
get
home
to
bed
Ich
weiß,
ich
sagte,
wir
sollten
besser
ins
Bett
gehen
And
I
was
the
one
I
always
stayed
out
so
late
Und
ich
war
derjenige,
der
immer
so
lange
draußen
blieb
Always
forgiving
my
inconsideration,
it's
a
different
story
Immer
verzeihend
meine
Rücksichtslosigkeit,
es
ist
eine
andere
Geschichte
When
you
can
never
go
home
again,
I'm
home,
home
again
Wenn
du
nie
wieder
nach
Hause
kannst,
ich
bin
zu
Hause,
wieder
zu
Hause
My
hands
came
back
today
finally
set
themselves
free
Meine
Hände
kamen
heute
zurück,
endlich
befreit
No
more
fists
on
the
end
of
my
arms
just
these
hands,
trembling
Keine
Fäuste
mehr
an
meinen
Armen,
nur
diese
Hände,
zitternd
Think
of
me
it
never
goes
away,
think
of
me
the
way
I
used
to
be
Denk
an
mich,
es
verschwindet
nie,
denk
an
mich,
wie
ich
früher
war
I
know
I
said
we′d
better
get
home
to
bed
Ich
weiß,
ich
sagte,
wir
sollten
besser
ins
Bett
gehen
And
I
was
the
one
I
always
stayed
out
so
late
Und
ich
war
derjenige,
der
immer
so
lange
draußen
blieb
Always
forgiving
my
inconsideration,
it′s
a
different
story
Immer
verzeihend
meine
Rücksichtslosigkeit,
es
ist
eine
andere
Geschichte
When
you
can
never
go
home
again,
I'm
home,
home
again
Wenn
du
nie
wieder
nach
Hause
kannst,
ich
bin
zu
Hause,
wieder
zu
Hause
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Staples Stuart Ashton, Boulter David Leonard, Colwill Mark Anthony Stephen, Fraser Neil Timothy, Hinchliffe James Richard, Macaulay Alasdair Robert De Villeneuve
1
Sleepy Song - Live At The Bloomsbury Theatre, London / 1995
2
Jism - Live At The Bloomsbury Theatre, London / 1995
3
Drunk Tank - Live At The Bloomsbury Theatre, London / 1995
4
A Night In - Live At The Bloomsbury Theatre, London / 1995
5
Mistakes - Live At The Bloomsbury Theatre, London / 1995
6
Tiny Tears - Live At The Bloomsbury Theatre, London / 1995
7
Raindrops - Live At The Bloomsbury Theatre, London / 1995
8
Talk To Me - Live At The Bloomsbury Theatre, London / 1995
9
She's Gone - Live At The Bloomsbury Theatre, London / 1995
10
El Diabolo En El Ojo - Live At The Bloomsbury Theatre, London / 1995
11
No More Affairs - Live At The Bloomsbury Theatre, London / 1995
12
City Sickness - Live At The Bloomsbury Theatre, London / 1995
13
Vertrauen II - Live At The Bloomsbury Theatre, London / 1995
14
For Those... - Live At The Bloomsbury Theatre, London / 1995
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.