Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For The Beauty
Für die Schönheit
For
the
beauty
Für
die
Schönheit
Give
me
something
to
ease
Gib
mir
etwas,
das
mich
erleichtert
For
it′s
the
beauty
Denn
es
ist
die
Schönheit
That's
got
its
claws
in
me
Die
ihre
Krallen
in
mir
hat
There′s
an
ache
in
our
steps
Da
ist
ein
Schmerz
in
unseren
Schritten
As
we
walk
through
the
streets
Wenn
wir
durch
die
Straßen
gehen
But
it's
the
beauty
that
stops
me
Doch
es
ist
die
Schönheit,
die
mich
aufhält
And
brings
me
to
my
knees
Und
mich
auf
die
Knie
zwingt
For
the
pain
Für
den
Schmerz
We
live
with
our
pain
Leben
wir
mit
unserem
Schmerz
We
manage
our
pain
Bewältigen
wir
unseren
Schmerz
In
the
hum
of
its
song
Im
Summen
ihres
Liedes
There's
comfort
and
calm
Liegt
Trost
und
Ruhe
But
it′s
the
beauty
that
sears
me
Doch
es
ist
die
Schönheit,
die
mich
versengt
And
tears
at
my
heart
Und
mein
Herz
zerreißt
You
stepped
off
the
ledge
Du
bist
vom
Rand
gesprungen
Clawed
at
the
air
Hast
nach
Luft
gegriffen
Crawled
up
the
stairwell
Bist
das
Treppenhaus
hochgekrochen
To
throw
yourself
again
Um
dich
erneut
hinabzustürzen
Just
to
feel,
to
love
Nur
um
zu
fühlen,
zu
lieben
To
live,
to
try
Zu
leben,
zu
versuchen
To
feel,
to
live
Zu
fühlen,
zu
leben
To
love,
to
try
Zu
lieben,
zu
versuchen
For
the
beauty
Für
die
Schönheit
Give
me
something
please
Gib
mir
bitte
etwas
For
it′s
the
beauty
Denn
es
ist
die
Schönheit
That's
killing
me
Die
mich
tötet
I
can′t
trust
it
anymore
Ich
kann
ihr
nicht
mehr
vertrauen
Or
rely
on
its
truth
Oder
auf
ihre
Wahrheit
bauen
It
pulls
me
right
to
it
Sie
zieht
mich
zu
sich
hin
Then
makes
a
show
of
its
abuse
Und
führt
ihren
Missbrauch
vor
You
stepped
off
the
ledge
Du
bist
vom
Rand
gesprungen
Clawed
at
the
air
Hast
nach
Luft
gegriffen
Crawled
up
the
stairwell
Bist
das
Treppenhaus
hochgekrochen
To
throw
yourself
again
Um
dich
erneut
hinabzustürzen
You
stepped
off
the
ledge
Du
bist
vom
Rand
gesprungen
Clawed
at
the
air
Hast
nach
Luft
gegriffen
Crawled
up
the
stairwell
Bist
das
Treppenhaus
hochgekrochen
To
throw
yourself
again
Um
dich
erneut
hinabzustürzen
Just
to
feel,
to
love
Nur
um
zu
fühlen,
zu
lieben
To
live,
to
try
Zu
leben,
zu
versuchen
To
feel,
to
live
Zu
fühlen,
zu
leben
To
love,
to
try
Zu
lieben,
zu
versuchen
To
feel,
to
love
Zu
fühlen,
zu
lieben
To
live,
to
try
Zu
leben,
zu
versuchen
To
feel,
to
live
Zu
fühlen,
zu
leben
To
love,
to
fly
Zu
lieben,
zu
fliegen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Daniel Mckinna, Stuart Ashton Staples
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.