Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
it's
wrong
Ich
weiß,
es
ist
falsch
I
know
it's
selfish
Ich
weiß,
es
ist
egoistisch
You've
such
a
short
life
Dein
Leben
ist
so
kurz
You've
so
little
time
Du
hast
so
wenig
Zeit
You
know
this
pattern
Du
kennst
dieses
Muster
Patchwork
of
any
direction
Flickwerk
ohne
Richtung
Cobbled
together
Zusammengeflickt
In
odd
shape
and
size
In
seltsamer
Form
und
Größe
Take
my
hand
Nimm
meine
Hand
We'll
walk
through
this
together
Wir
gehen
gemeinsam
durch
dies
But
my
hand
gets
sweaty
Doch
meine
Hand
wird
schwitzig
You
somehow
slip
away
Du
entgleitest
irgendwie
Try
to
call
you
Versuch
dich
zu
rufen
But
I
don't
call
too
loud,
no
Doch
ich
ruf
nicht
zu
laut,
nein
Try
to
love
Versuch
zu
lieben
And
never
look
that
hard
Und
schau
nie
zu
genau
hin
'Cause
this
blue's
a
swirling
ocean
Denn
dieses
Blau
ist
ein
wirbelnder
Ozean
The
green,
the
ambition
Das
Grün,
der
Ehrgeiz
The
red
is
the
guilt
Das
Rot
ist
die
Schuld
There's
a
lot
of
red
Es
gibt
viel
Rot
I
know
it's
wrong
Ich
weiß,
es
ist
falsch
I
know
it's
selfish
Ich
weiß,
es
ist
egoistisch
Such
a
short
life
So
ein
kurzes
Leben
So
little
time
So
wenig
Zeit
Try
to
call
you
Versuch
dich
zu
rufen
But
I
don't
call
too
loud,
no
Doch
ich
ruf
nicht
zu
laut,
nein
Try
to
love
Versuch
zu
lieben
And
never
look
that
hard
Und
schau
nie
zu
genau
hin
'Cause
this
blue's
a
swirling
ocean
Denn
dieses
Blau
ist
ein
wirbelnder
Ozean
The
green,
the
ambition
Das
Grün,
der
Ehrgeiz
The
red
is
the
guilt
Das
Rot
ist
die
Schuld
There's
a
lot
of
red
Es
gibt
viel
Rot
The
yellow
is
my
sunshine
Das
Gelb
ist
mein
Sonnenschein
Comes
out
on
odd
occasion
Kommt
selten
zum
Vorschein
To
keep
you
around
Dich
bei
mir
zu
halten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Staples Stuart Ashton, Boulter David Leonard, Colwill Mark Anthony Stephen, Fraser Neil Timothy, Hinchliffe James Richard, Macaulay Alasdair Robert De Villeneuve
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.