Текст и перевод песни Tingsek - Original Splendor / Amygdala
I'm
not
quite
sure,
how
to
tell
it.
How
to
bring
back
those
days
right
.
Я
не
совсем
уверен,
как
рассказать
об
этом,
как
вернуть
те
дни
назад
.
It
deserves
more,
I
don't
wanna
undersell
it
Она
заслуживает
большего,
я
не
хочу
ее
недооценивать.
The
power
of
back
then
just
sways
right.
Сила
прошлого
тогда
просто
качается
вправо.
Bringin
up
memories
(ah
the
chills
I
get)
Пробуждаю
воспоминания
(ах,
как
меня
бросает
в
дрожь).
From
the
1980's
С
1980-х
годов
(Hey)
Original
splendor,
turn
that
stone
share
those
memories.
(Эй)
оригинальное
великолепие,
поверни
этот
камень,
поделись
этими
воспоминаниями.
I'm
a
truth
bender,
I
paint
thoughts
complimentary.
Я
любитель
правды,
я
пишу
комплиментарные
мысли.
Oh,
and
everything
feels
right
and
perfectly
satisfying.
О,
и
все
кажется
правильным
и
абсолютно
удовлетворяющим.
Original
splendor,
here's
to
the
true
essence
of
those
memories
Оригинальное
великолепие-вот
истинная
сущность
этих
воспоминаний.
But
as
usual
it
breaks
within,
there's
no
more
mystery.
Но,
как
обычно,
все
рушится
внутри,
тайны
больше
нет.
And
what
I
see
is
that
broken
chain
spin,
portraying
a
faded
history.
И
то,
что
я
вижу,
- это
разорванная
цепь,
изображающая
поблекшую
историю.
With
that
path
chosen
they
become
enemies
Избрав
этот
путь,
они
становятся
врагами.
Just
about
as
broken.
Just
like
that
mirror
sharing
memories
Почти
так
же
разбито,
как
то
зеркало,
разделяющее
воспоминания.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lars Allan Magnus Tingsek, Mans Mernsten
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.