Текст и перевод песни Tingsek feat. Slakah The Beatchild - Stick To You (feat. Slakah The Beatchild)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stick To You (feat. Slakah The Beatchild)
Прилипну к тебе (совместно со Slakah The Beatchild)
If
you
stick
to
what
you
wanna
do
Если
ты
будешь
верна
своим
желаниям,
You'll
be
good,
understood?
(understood?)
Всё
будет
хорошо,
поняла?
(Поняла?)
Is
it
worth
trying
to
be
someone
else?
Стоит
ли
пытаться
быть
кем-то
другим?
You
gotta
be
yourself
Ты
должна
быть
собой.
If
you
stick
to
what
feels
real
Если
ты
будешь
верна
своим
чувствам,
You'll
be
good
(good,
good,
good,
good)
Всё
будет
хорошо
(хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо).
I
understand
that
it's
harder,
then
Я
понимаю,
что
это
сложнее,
чем
To
just
be
at
ease
and
open
up
a
dead
end
Просто
расслабиться
и
зайти
в
тупик.
Isn't
it
worth
a
try?
You
might
be
nearby
Раз
разве
не
стоит
попробовать?
Ты
можешь
быть
рядом
A
different
path,
another
way
in
С
другим
путем,
другим
входом.
(You
don't
have
to
live
under
this
spell
no
more)
(Тебе
больше
не
нужно
жить
под
этим
заклятьем.)
(You'll
be
so
much
better
off
than
before)
(Тебе
будет
намного
лучше,
чем
раньше.)
(There's
a
lot
you
can
do
to
make
your
world
spin)
(Ты
можешь
многое
сделать,
чтобы
твой
мир
закрутился.)
(You
just
need
to
look
a
little
further
in)
(Тебе
просто
нужно
заглянуть
немного
глубже
в
себя.)
If
you
stick
to
what
you
(wanna
do)
Если
ты
будешь
верна
своим
(желаниям),
You'll
be
good,
understood?
(understood?)
Всё
будет
хорошо,
поняла?
(Поняла?)
Is
it
worth
trying
to
be
someone
else?
Стоит
ли
пытаться
быть
кем-то
другим?
You
gotta
be
yourself
Ты
должна
быть
собой.
If
you
stick
to
what
feels
real
Если
ты
будешь
верна
своим
чувствам,
You'll
be
good,
understood?
Всё
будет
хорошо,
поняла?
Now,
is
it
worth
trying
to
be
someone
else?
Теперь,
стоит
ли
пытаться
быть
кем-то
другим?
You
gotta
be
yourself
Ты
должна
быть
собой.
It's
alright
(it's
alright)
Всё
в
порядке
(всё
в
порядке),
To
shine
(shine)
alone
(alone)
Сиять
(сиять)
одной
(одной)
On
the
darkest
night
В
самую
темную
ночь.
(Oh,
oh)
It's
all
good,
baby
(О,
о)
Всё
хорошо,
малышка,
When
you
open
up
that
world
deep
in
your
soul
Когда
ты
открываешь
тот
мир
глубоко
в
своей
душе.
Now,
just
take
control
Теперь
просто
возьми
всё
под
контроль.
You
got
to
get
up,
if
you
wanna
get
down
Ты
должна
встать,
если
хочешь
упасть.
You
got
to
get
up,
if
you
wanna
get
down
Ты
должна
встать,
если
хочешь
упасть.
You
got
to
get
up,
if
you
wanna
get
down
Ты
должна
встать,
если
хочешь
упасть.
You
got
to
get
up
Ты
должна
встать.
Magnus
Tingsek,
give
it
to
'em!
Магнус
Тингсек,
давай
им
жару!
If
you
stick
to
what
you
wanna
do
Если
ты
будешь
верна
своим
желаниям,
(You'll
be
good)
you'll
be
good,
understood?
(Всё
будет
хорошо)
всё
будет
хорошо,
поняла?
Is
it
worth
trying
to
be
someone
else?
Стоит
ли
пытаться
быть
кем-то
другим?
Gotta
be
yourself,
hmm
Должна
быть
собой,
хмм.
If
you
stick
to
what
feels
real
Если
ты
будешь
верна
своим
чувствам,
You'll
be
good,
understood?
Всё
будет
хорошо,
поняла?
Is
it
worth
trying
to
be
someone
else?
Стоит
ли
пытаться
быть
кем-то
другим?
You
gotta
be
yourself
Ты
должна
быть
собой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.