Tinie Tempah, Jess Glynne & Show n Prove - Not Letting Go (feat. Jess Glynne) - Show N Prove Remix - перевод текста песни на немецкий

Not Letting Go (feat. Jess Glynne) - Show N Prove Remix - Tinie Tempah , Show n Prove , Jess Glynne перевод на немецкий




Not Letting Go (feat. Jess Glynne) - Show N Prove Remix
Nicht loslassen (feat. Jess Glynne) - Show N Prove Remix
Yeah, ready for the summer, girl, your hair looks killa
Yeah, bereit für den Sommer, Mädchen, deine Haare sehen killer aus
See your batty getting bigger but your waist looks slimmer
Sehe, dein Hintern wird größer, aber deine Taille wirkt schlanker
And I hope I'm still with you when your hair get thinner
Und ich hoffe, ich bin immer noch bei dir, wenn dein Haar dünner wird
I ain't gotta work it out, I know I'm onto a winner
Ich muss es nicht herausfinden, ich weiß, ich bin auf einen Gewinner gestoßen
And I love it when I see you sing a song in the mirror
Und ich liebe es, wenn ich dich ein Lied vor dem Spiegel singen sehe
When you play your favourite records where there ain't no filler
Wenn du deine Lieblingsplatten spielst, wo es keine Füller gibt
Chicky-cha, chicky-chicky-cha, Sade, J Dilla
Chicky-cha, chicky-chicky-cha, Sade, J Dilla
Now I'm on the right track, from the train to the limo
Jetzt bin ich auf dem richtigen Weg, vom Zug zur Limousine
Now we're on the right track (right track), yeah
Jetzt sind wir auf dem richtigen Weg (richtiger Weg), yeah
Used to know me back in college, now I got it like that
Kannten mich noch vom College, jetzt habe ich es so drauf
Could have got the side track, now I'm back on my feet
Hätte auf die falsche Spur geraten können, jetzt bin ich wieder auf den Beinen
If I hadn't achieved, would you pack up and leave
Wenn ich es nicht geschafft hätte, würdest du dann packen und gehen
Now you scratchin' on me like we're Adam and Eve
Jetzt kratzt du an mir, als wären wir Adam und Eva
Playing remix to Ignition in the back of the Jeep, ah
Spielen Remix zu Ignition hinten im Jeep, ah
She like the but she don't know the verse
Sie mag den , aber sie kennt die Strophe nicht
She know I love her even if I never say the words
Sie weiß, dass ich sie liebe, auch wenn ich die Worte nie sage
You were something I can't replace
Du warst etwas, das ich nicht ersetzen kann
You made my heart work
Du hast mein Herz zum Arbeiten gebracht
You make me stronger
Du machst mich stärker
I'm not letting go, I'm not letting go
Ich lasse nicht los, ich lasse nicht los
You were something I can't replace
Du warst etwas, das ich nicht ersetzen kann
You made my heart work
Du hast mein Herz zum Arbeiten gebracht
You make me stronger
Du machst mich stärker
I'm not letting go, I'm not letting go
Ich lasse nicht los, ich lasse nicht los
Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
I'm not letting go, I'm not letting go
Ich lasse nicht los, ich lasse nicht los
Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
I'm not letting go, I'm not letting go
Ich lasse nicht los, ich lasse nicht los
Livin' in a bubble, we ain't struggling in life
Leben in einer Blase, wir kämpfen nicht im Leben
Ready for your trouble and a couple of fights
Bereit für deine Probleme und ein paar Kämpfe
Why don't you stay over here and keep me up in the night
Warum bleibst du nicht hier und hältst mich nachts wach
And when you comin' in here, I'll do you just like you like
Und wenn du hier reinkommst, werde ich dich so behandeln, wie du es magst
Girl I'm ready for your loving, girl I keep on falling
Mädchen, ich bin bereit für deine Liebe, Mädchen, ich falle immer wieder
You my lucky number that I keep on calling
Du bist meine Glückszahl, die ich immer wieder anrufe
Wanna never let me go, she said she fed up of touring
Will mich nie loslassen, sie sagte, sie hat die Nase voll vom Touren
Because I kiss her in the night and then I leave in the morning
Weil ich sie nachts küsse und dann morgens gehe
I tell her one, already know she the one
Ich sage ihr eins, weiß bereits, dass sie die Eine ist
She's 22, we in Le Fountain Blu
Sie ist 22, wir sind im Le Fountain Blu
And when she's free, you know she call on me
Und wenn sie frei ist, weißt du, dass sie mich anruft
Then I make her take it off and pull it all on me
Dann bringe ich sie dazu, es auszuziehen und alles an mir auszuziehen
Playing in the sheets, don't sleep tonight
Spielen in den Laken, schlaf heute Nacht nicht
Playing R. Kelly I believe I can fly, yeah
Spiele R. Kelly, ich glaube, ich kann fliegen, yeah
She like the but she don't know the verse
Sie mag den , aber sie kennt die Strophe nicht
She know I lover her even if I never say the words
Sie weiß, dass ich sie liebe, auch wenn ich die Worte nie sage
You were something I can't replace
Du warst etwas, das ich nicht ersetzen kann
You made my heart work
Du hast mein Herz zum Arbeiten gebracht
You make me stronger
Du machst mich stärker
I'm not letting go, I'm not letting go
Ich lasse nicht los, ich lasse nicht los
You were something I can't replace
Du warst etwas, das ich nicht ersetzen kann
You made my heart work
Du hast mein Herz zum Arbeiten gebracht
You make me stronger
Du machst mich stärker
I'm not letting go, I'm not letting go
Ich lasse nicht los, ich lasse nicht los
Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
I'm not letting go, I'm not letting go
Ich lasse nicht los, ich lasse nicht los
Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
I'm not letting go, I'm not letting go
Ich lasse nicht los, ich lasse nicht los
Oi my size, I see you're quite shy
Oi, meine Größe, ich sehe, du bist ziemlich schüchtern
Guess I'm a sucker for those nice eyes
Ich schätze, ich habe eine Schwäche für diese schönen Augen
I ain't in it for the money or the fame
Ich bin nicht wegen des Geldes oder des Ruhms dabei
I'm the one that all the honeys couldn't tame, yo I change
Ich bin der, den all die Süßen nicht zähmen konnten, yo, ich ändere mich
(You make my heart work, you make me stronger)
(Du bringst mein Herz zum Arbeiten, du machst mich stärker)
You know I changed
Du weißt, dass ich mich geändert habe
(This thing we have, it can't be bought or sold, now)
(Diese Sache, die wir haben, kann nicht gekauft oder verkauft werden, jetzt)
You were something I can't replace
Du warst etwas, das ich nicht ersetzen kann
You made my heart work
Du hast mein Herz zum Arbeiten gebracht
You make me stronger
Du machst mich stärker
I'm not letting go, I'm not letting go
Ich lasse nicht los, ich lasse nicht los
You were something I can't replace
Du warst etwas, das ich nicht ersetzen kann
You made my heart work
Du hast mein Herz zum Arbeiten gebracht
You make me stronger
Du machst mich stärker
I'm not letting go, I'm not letting go
Ich lasse nicht los, ich lasse nicht los
Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
I'm not letting go, I'm not letting go
Ich lasse nicht los, ich lasse nicht los
Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
I'm not letting go, I'm not letting go
Ich lasse nicht los, ich lasse nicht los





Авторы: Jess Glynne, Lewis Jankel, Patrick Okogwu, Janee Bennett, St Aubyn Antonio Levy, Gareth Keane, Jermaine Jackson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.