Текст и перевод песни Tinie Tempah, Sway Clarke II & Sway Clark II - Tears Run Dry - (feat. Sway Clarke II)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tears Run Dry - (feat. Sway Clarke II)
Слезы высохли - (при участии Sway Clarke II)
There's
nothing
to
borrow
Занимать
больше
нечего,
There's
no
more
regrets
Больше
нет
сожалений.
Your
shadows
I
follow
Я
следую
за
твоими
тенями,
But
it's
like
no
ones
there
Но
будто
там
никого
нет.
But
my
tears
run
dry
Но
мои
слезы
высохли,
But
my
tears
run
dry
Но
мои
слезы
высохли,
Oh
my
fears
won't
die
О,
мои
страхи
не
умирают,
When
you're
not
there
Когда
тебя
нет
рядом.
Head
first
into
your
puddle
of
tears
Головой
вперед
в
твою
лужу
слез,
Heart
first
into
the
tunnel
of
fears
Сердцем
вперед
в
туннель
страхов.
Had
your
very
first
son
at
21
У
тебя
был
первенец
в
21,
Only
old
enough
to
be
my
mum
by
a
couple
of
years
Ты
всего
на
пару
лет
старше,
чтобы
быть
моей
мамой.
Cuddled
all
of
your
kids
Обнимал
всех
твоих
детей,
Soon
you'll
ne
cuddling
theirs
Скоро
ты
будешь
обнимать
их
детей.
And
we
always
hear
our
names
when
you
mumble
your
prayers
И
мы
всегда
слышим
свои
имена,
когда
ты
бормочешь
молитвы.
Remember
when
you
said
get
a
job
pick
another
career
Помнишь,
ты
говорила,
найди
работу,
выбери
другую
карьеру?
But
fuck
that
shit
were
to
humble
to
care,
yeah
Но
к
черту
все
это,
мы
слишком
скромные,
чтобы
переживать,
да.
Maybe
it's
God
describing
a
blessing
Может
быть,
это
Бог
описывает
благословение.
The
truth
can
be
hard
to
swallow,
should
I
reply
to
these
questions?
Правда
может
быть
трудноусваиваемой,
должен
ли
я
отвечать
на
эти
вопросы?
I'm
stuck
in
the
fucking
middle
on
either
side
of
the
fences,
Я
застрял
посередине,
по
обе
стороны
забора,
Of
all
this
blinding
and
f'ing
just
drive
me
down
to
my
session
От
всей
этой
ослепляющей
херни,
просто
отвезите
меня
на
мою
сессию.
This
a
midlife
crisis
is
this
some
kind
of
depression
Это
кризис
среднего
возраста,
или
это
какая-то
депрессия?
Like
a
substitute
teacher
I
wanna
teach
you
a
lesson
ah
Как
учитель-заменитель,
я
хочу
преподать
тебе
урок,
а.
I
think
we
should
live
and
just
let
it
down
Я
думаю,
мы
должны
жить
и
просто
отпустить
все.
I'll
just
put
on
my
fucking
shades
to
hide
the
pain
in
my
eyes
Я
просто
надену
свои
чертовы
очки,
чтобы
скрыть
боль
в
глазах.
But
my
tears
run
dry
Но
мои
слезы
высохли,
But
my
tears
run
dry
Но
мои
слезы
высохли,
Oh
my
fears
won't
die
О,
мои
страхи
не
умирают,
When
you're
not
there
Когда
тебя
нет
рядом.
Standing
in
front
of
mirrors
to
make
me
look
best
Стою
перед
зеркалами,
чтобы
выглядеть
лучше
всех.
Rolling
on
something
special
to
make
me
forget
Курю
что-то
особенное,
чтобы
забыться.
Mum
and
daddy
came
to
this
country
and
gave
me
the
best
Мама
и
папа
приехали
в
эту
страну
и
дали
мне
все
самое
лучшее,
But
all
the
money
in
the
world
ain't
repaying
the
debt
Но
все
деньги
мира
не
погасят
этот
долг.
After
taking
the
cheque,
my
girl
got
impatient
and
left
После
получения
чека
моя
девушка
потеряла
терпение
и
ушла.
Still
have
a
Damier
Canvas,
case
of
the
ex
Все
еще
храню
Damier
Canvas,
чемодан
бывшей.
She
sending
me
the
sort
of
things
you
don't
say
in
a
text
Она
пишет
мне
такое,
что
не
говорят
в
сообщениях.
I
won't
even
listen
to
this
song
cause
it
makes
me
depressed
Я
даже
не
буду
слушать
эту
песню,
потому
что
она
меня
угнетает.
Cause
I
didn't
ever
do
anything
to
hurt
you
Ведь
я
ничего
не
сделал,
чтобы
причинить
тебе
боль.
Feels
like
I
don't
have
anybody
to
turn
to
Такое
чувство,
что
мне
не
к
кому
обратиться.
You
were
the
only
woman
I
let
into
my
circle
Ты
была
единственной
женщиной,
которую
я
впустил
в
свой
круг,
Closer
than
Celie
and
Nettie
in
The
Color
Purple
Ближе,
чем
Сели
и
Нетти
в
"Цветы
лиловые
полей".
Saw
her
the
other
day,
she
said
she's
going
to
nurse
school
Видел
ее
на
днях,
она
сказала,
что
идет
учиться
на
медсестру.
Gave
me
her
BBM
and
said
we
should
keep
it
virtual
Дала
мне
свой
BBM
и
сказала,
что
нам
стоит
общаться
виртуально.
Oh,
but
I
think
we
should
live
and
just
let
it
down
О,
но
я
думаю,
мы
должны
жить
и
просто
отпустить
все.
Just
put
on
my
fucking
shades
and
pretend
everything's
fine
Просто
надену
свои
чертовы
очки
и
сделаю
вид,
что
все
хорошо.
But
my
tears
run
dry
Но
мои
слезы
высохли,
But
my
tears
run
dry
Но
мои
слезы
высохли,
Oh
my
fears
won't
die
О,
мои
страхи
не
умирают,
When
you're
not
there
Когда
тебя
нет
рядом.
They
said
I
used
to
have
it,
guess
I
got
it
back
Они
говорили,
что
у
меня
это
было,
наверное,
я
вернул
это.
They
said
I
fucking
lost
it,
guess
I
got
it
back
Они
говорили,
что
я,
черт
возьми,
потерял
это,
наверное,
я
вернул
это.
The
pot
can't
call
the
kettle
back
Чайник
не
может
назвать
котелок
черным.
Here's
a
double
shot
of
pride,
swallow
that
Вот
двойная
порция
гордости,
проглоти
это.
Gave
your
sister
my
number
if
you
ever
wanna
chat
Я
дал
твоей
сестре
свой
номер,
если
ты
когда-нибудь
захочешь
поболтать.
Heard
she
gave
it
to
you,
you
never
even
hollered
back
Слышал,
она
дала
его
тебе,
ты
даже
не
перезвонила.
Said
there
was
too
much
on
your
plate
but
it
wasn't
that
Сказала,
что
у
тебя
слишком
много
дел,
но
это
было
не
так.
You
was
like
an
Email
with
a
file,
you
just
got
attached
Ты
была
как
электронное
письмо
с
файлом,
ты
просто
привязалась.
Read
your
article
and
didn't
even
need
to
diss
you
Прочитал
твою
статью
и
мне
даже
не
нужно
было
тебя
оскорблять.
Cover
shoot,
I
hope
they
put
you
on
a
decent
issue
Фотосессия
для
обложки,
надеюсь,
они
поместили
тебя
в
достойный
выпуск.
And
tell
your
girl
I
said
mwah,
ciao
and
bisou
bisou
И
передай
своей
девушке,
что
я
сказал
"чмок",
"чао"
и
"бизу-бизу".
She
was
on
my
tour
bus
for
a
month
and
didn't
even
miss
you
Она
была
в
моем
гастрольном
автобусе
целый
месяц
и
даже
не
скучала
по
тебе.
After
the
shit
we
did
it's
crazy
if
she
kiss
you
После
того,
что
мы
сделали,
будет
безумием,
если
она
тебя
поцелует.
Here's
some
aloe
vera
Kleenex
if
you
need
a
tissue
Вот
тебе
алоэ
вера
и
салфетки,
если
тебе
нужны.
I
think
we
should
live
and
just
let
it
down
Я
думаю,
мы
должны
жить
и
просто
отпустить
все.
Just
put
on
my
fucking
shades
and
pretend
everything
was
fine
Просто
надену
свои
чертовы
очки
и
сделаю
вид,
что
все
было
хорошо.
But
my
tears
run
dry
Но
мои
слезы
высохли,
But
my
tears
run
dry
Но
мои
слезы
высохли,
Oh
my
fears
won't
die
О,
мои
страхи
не
умирают,
When
you're
not
there
Когда
тебя
нет
рядом.
But
my
tears
run
dry
Но
мои
слезы
высохли,
But
my
tears
run
dry
Но
мои
слезы
высохли,
Oh
my
fears
won't
die
О,
мои
страхи
не
умирают,
When
you're
not
there
Когда
тебя
нет
рядом.
The
pot
can't
call
the
kettle
back
Чайник
не
может
назвать
котелок
черным.
Here's
a
double
shot
of
pride,
swallow
that
Вот
двойная
порция
гордости,
проглоти
это.
(Swallow
that)
(Проглоти
это)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steve Clarke, Christian Henri Kalla, Patrick Okogwu, Steven Mark Fernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.