Tinie Tempah feat. Ella Eyre - Someday (Place In the Sun) - перевод текста песни на немецкий

Someday (Place In the Sun) - Tinie Tempah , Ella Eyre перевод на немецкий




Someday (Place In the Sun)
Eines Tages (Ein Platz an der Sonne)
They never have time to give you
Sie haben nie Zeit für dich
They're always on the run
Sie sind immer unterwegs
But you keep on looking for your place in the sun
Aber du suchst weiter nach deinem Platz an der Sonne
When the lights go out in London
Wenn die Lichter in London ausgehen
Work has just begun
Hat die Arbeit gerade erst begonnen
Someday you will find a place in the sun
Eines Tages wirst du einen Platz an der Sonne finden
Hey... Hey
Hey... Hey
Find a place in the sun
Finde einen Platz an der Sonne
Yeah... Yeah
Yeah... Yeah
Find a place in the sun
Finde einen Platz an der Sonne
Back to the beginning, in fact, no going in
Zurück zum Anfang, tatsächlich, kein Zurück mehr
It's 'Bac's' that I'm driven in
Es sind 'Bachs', in denen ich gefahren werde
Plaques in my living room
Plaketten in meinem Wohnzimmer
The stats match the facts man
Die Statistiken entsprechen den Fakten, Mann
I'm back back back back
Ich bin zurück, zurück, zurück, zurück
Momma, look we made it out them flats we was living in
Mama, schau, wir haben es aus den Wohnungen geschafft, in denen wir lebten
Times I nearly thought I would collapse living in Britain
Zeiten, in denen ich fast dachte, ich würde zusammenbrechen, als ich in Großbritannien lebte
Smiling in pictures
Lächelnd auf Bildern
Flying into fixtures
Fliege zu Terminen
Never in denial cause the Nile is a river
Nie in Verleugnung, denn der Nil ist ein Fluss
Rappers on the sly tryna eye my elixir
Rapper versuchen heimlich, mein Elixier ins Auge zu fassen
Jealousy's a crime bet your pride won't resist ya
Eifersucht ist ein Verbrechen, wette, dein Stolz wird dir nicht widerstehen
To get to where I am I cried like I was injured
Um dorthin zu gelangen, wo ich bin, habe ich geweint, als wäre ich verletzt
Bled like a soldier perspired like a sprinter
Geblutet wie ein Soldat, geschwitzt wie ein Sprinter
Brother said T keep an eye out from them rinsers
Bruder sagte, T, pass auf diese Abzocker auf
People that you hang with are trying to lynch ya
Leute, mit denen du abhängst, versuchen dich zu lynchen
Never break down I'll be there to lift ya
Brich niemals zusammen, ich werde da sein, um dich aufzurichten
You perfect how you was
Du warst perfekt, wie du warst
So why are you trying to fix ya
Also warum versuchst du, dich zu reparieren
Now, they never have time to give you
Nun, sie haben nie Zeit für dich
They're always on their own
Sie sind immer für sich allein
But you keep on looking for a place in the sun
Aber du suchst weiter nach einem Platz an der Sonne
When the lights go out in London
Wenn die Lichter in London ausgehen
Work has just begun
Hat die Arbeit gerade erst begonnen
Someday you will find a place in the sun
Eines Tages wirst du einen Platz an der Sonne finden
Away from the pain and the sadness,
Weg vom Schmerz und der Traurigkeit,
Soon the whole world is gonna understand my language
Bald wird die ganze Welt meine Sprache verstehen
Everybody's trying to find a method to the madness
Jeder versucht, eine Methode im Wahnsinn zu finden
Woah! Take it on because I did it single handed
Woah! Nimm es an, denn ich habe es im Alleingang geschafft
What ever will be will be even if you plan it
Was sein wird, wird sein, auch wenn du es planst
On the roll to success feeling like I'm stranded
Auf dem Weg zum Erfolg, fühle mich aber gestrandet
Disturbing London hoe I'll speak no other language
Disturbing London, Mann, ich spreche keine andere Sprache
Started with a goal then I ended with a hat-trick
Begann mit einem Tor, dann endete ich mit einem Hattrick
Selling out arenas think its time to do a new tour
Verkaufe Arenen aus, denke, es ist Zeit für eine neue Tour
Pennies for the thoughts that I'm about to give you food for
Ein Penny für die Gedanken, über die ich dir gleich Denkanstöße gebe
Never show emotion even on a mood board
Zeige nie Emotionen, nicht einmal auf einem Moodboard
Sold my bandwagon and I went and bought a two door
Habe meinen 'Bandwagon' verkauft und mir einen Zweitürer gekauft
Dizzie made me rapper writer made me get my groove on
Dizzee machte mich zum Rapper, ein Schreiber brachte mich dazu, meinen Groove zu finden
I just want to hit opinion views and do a tune Sean
Ich will nur Erfolg haben, meine Ansichten verbreiten und einen Song machen, Sean
Thinking about life listening to Too Short.
Denke über das Leben nach, höre Too Short.
One day they'll have a statue with me in Madamme Tussaud
Eines Tages werden sie eine Statue von mir bei Madame Tussauds haben
Now, they never have time to give you
Nun, sie haben nie Zeit für dich
They're always on their own
Sie sind immer für sich allein
But you keep on looking for a place in the sun
Aber du suchst weiter nach einem Platz an der Sonne
When the lights go out in London
Wenn die Lichter in London ausgehen
Work has just begun
Hat die Arbeit gerade erst begonnen
Someday you will find a place in the sun
Eines Tages wirst du einen Platz an der Sonne finden
For that spot I'ma use Cruella Deville power
Für diesen Platz werde ich Cruella De Vil-Macht einsetzen
Or do a Willow and Jaden and use my Will power
Oder es wie Willow und Jaden machen und meine Willenskraft nutzen
Victory is the sweetest defeat is real sour
Der Sieg ist am süßesten, die Niederlage ist wirklich sauer
Together we can move mountains rebuild towers
Zusammen können wir Berge versetzen, Türme wieder aufbauen
A lot of hurt still waiting for God to heal ours
Viel Schmerz wartet immer noch darauf, dass Gott unseren heilt
Stand up and rebel again the real cowards
Steht auf und rebelliert gegen die wahren Feiglinge
Hey... Hey
Hey... Hey
Find a place in the sun
Finde einen Platz an der Sonne
Yeah
Yeah
Now, they never have time to give you
Nun, sie haben nie Zeit für dich
They're always on their own
Sie sind immer für sich allein
But you keep on looking for a place in the sun
Aber du suchst weiter nach einem Platz an der Sonne
When the lights go out in London
Wenn die Lichter in London ausgehen
Work has just begun
Hat die Arbeit gerade erst begonnen
Someday you will find a place in the sun
Eines Tages wirst du einen Platz an der Sonne finden





Авторы: Patrick Junior Chukwuemka Okogwu, Eric Turner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.