Tinie Tempah feat. Stefflon Don, AoD & Kid Ink - They Don't know (feat. Kid Ink, Stefflon Don & AoD) - перевод текста песни на немецкий

They Don't know (feat. Kid Ink, Stefflon Don & AoD) - Tinie Tempah , Kid Ink , Stefflon Don перевод на немецкий




They Don't know (feat. Kid Ink, Stefflon Don & AoD)
They Don't know (feat. Kid Ink, Stefflon Don & AoD)
Uh, when the cameras show up, we show up
Uh, wenn die Kameras auftauchen, tauchen wir auf
And roll up and roll out
Und rollen an und rollen raus
Let them think what they think, it's funny how
Lass sie denken, was sie wollen, ist lustig wie
They didn't get it then, so they won't now
Sie es damals nicht verstanden, also jetzt auch nicht
Yeah 'cause they don't know us
Ja, weil sie uns nicht kennen
They can't say what they say
Sie können nicht sagen, was sie sagen
Don't give us thoughts
Gebt uns keine Gedanken
Don't need them anyway
Brauchen sie sowieso nicht
Everywhere I go, I gotta pose
Überall, wo ich hingehe, muss ich posen
Sittin' on the throne with a 'fro
Sitz' auf dem Thron mit einem Afro
Chillin' with a prince at the BAFTA's
Chill' mit einem Prinzen bei den BAFTAs
Gold all over the globe
Gold auf der ganzen Welt
Any time I stress, I can get it from a rasta
Jedes Mal, wenn ich Stress habe, hol' ich's mir von einem Rasta
Headside, kill 'em when they know
Headside, knall sie, wenn sie's wissen
Didn't want to know
Wollten es nicht wissen
Baby said, "Shh, you can hit it on the low"
Baby sagte: "Shh, du kannst es heimlich tun"
You can hit it on the low, you can hit it on the low
Kannst es heimlich tun, kannst es heimlich tun
Come in on your own, leave your knickers at the door
Komm allein rein, lass deine Unterwäsche an der Tür
Yeah, I'm the AP, got the wonder tug-a-war
Ja, ich bin der AP, hab den Wunder-Ziehkampf
I don't holla anymore, tryna make a nigga poor
Ich ruf nicht mehr, versuch', einen Typen arm zu machen
Tryna hit me with the drink, no no
Versucht, mich mit dem Drink zu treffen, nein nein
They might think, they don't know
Sie denken vielleicht, sie wissen es nicht
Let 'em talk ish, promo
Lass sie Quatsch reden, Promo
'Cause we don't really care 'bout nothin'
Weil uns nichts wirklich interessiert
Uh, when the cameras show up, we show up
Uh, wenn die Kameras auftauchen, tauchen wir auf
And roll up and roll out
Und rollen an und rollen raus
Let them think what they think, it's funny how
Lass sie denken, was sie wollen, ist lustig wie
They didn't get it then, so they won't now
Sie es damals nicht verstanden, also jetzt auch nicht
Yeah 'cause they don't know us
Ja, weil sie uns nicht kennen
They can't say what they say
Sie können nicht sagen, was sie sagen
Don't give us thoughts
Gebt uns keine Gedanken
Don't need them anyway
Brauchen sie sowieso nicht
It's Kind Ink, uh, canine
Es ist Kid Ink, uh, Canine
That kitty got me feelin' like a canine
Diese Katze lässt mich fühlen wie ein Hund
I'm just tryna live, baby, can I?
Ich versuche nur zu leben, Baby, darf ich?
We at the KWest, startin' KI's
Wir sind am KWest, starten KIs
Woo, I just bought the whole LA out
Woo, ich habe gerade ganz LA gekauft
Uh, live is a beach, bitch, lay out
Uh, das Leben ist ein Strand, Schlampe, leg dich hin
Uh, hit the blunt, baby, what you gotta say now?
Uh, rauch den Joint, Baby, was hast du jetzt zu sagen?
Woo, I know you want it, ow
Woo, ich weiß, du willst es, ow
Ha, get you higher than the Eiffel
Ha, bring dich höher als der Eiffelturm
Pour up, baby, put a lil' ice too
Füll ein, Baby, gib ein bisschen Eis dazu
Yeah, I remember back in high school
Ja, ich erinnere mich an die Schulzeit
I used to have a girl that looked just like you
Ich hatte ein Mädchen, das genau so aussah wie du
Yeah and with all of these flashbacks
Ja und mit all diesen Rückblenden
Say ain't no tellin' what I might do
Keine Ahnung, was ich tun könnte
Uh, when the cameras show up, we show up
Uh, wenn die Kameras auftauchen, tauchen wir auf
And roll up and roll out
Und rollen an und rollen raus
Let them think what they think, it's funny how
Lass sie denken, was sie wollen, ist lustig wie
They didn't get it then, so they won't now
Sie es damals nicht verstanden, also jetzt auch nicht
Yeah 'cause they don't know us
Ja, weil sie uns nicht kennen
They can't say what they say
Sie können nicht sagen, was sie sagen
Don't give us thoughts
Gebt uns keine Gedanken
Don't need them anyway
Brauchen sie sowieso nicht
Young man comin' up from the corner
Junger Mann kommt von der Ecke hoch
Nobody tryna set me if I wanna
Niemand versucht, mich festzulegen, wenn ich will
Never have to worry 'bout if he give me the banana
Muss mir nie Sorgen machen, ob er mir die Banane gibt
Me haffi tell them na na na na na
Ich muss ihnen sagen na na na na na
Oh no no, slide in my DMs and my writs just froze
Oh nein nein, rutsch in meine DMs und meine Handgelenke frieren ein
I'm too cold, don't wanna play 'cause I'm gettin' too old
Ich bin zu kalt, will nicht spielen, weil ich zu alt werde
What's new? Bitch, I'm in the stu'
Was gibt's Neues? Schatz, ich bin im Studio
Hookin' up with hurricane, mix with the flow
Treff' mich mit dem Hurrikan, misch' den Flow
Tryna lock my wrists, mosquito, love the cold
Versuche, meine Handgelenke zu sichern, Moskito, liebe die Kälte
If the track ain't a track then the Don come through
Wenn der Track kein Track ist, kommt der Don durch
My rule number 1 is don't play a number 2
Meine Regel Nummer 1: Spiel keine Nummer 2
Talkin' with my nigga, you will end up on the news
Wenn du mit meinem Nigga redest, landest du in den Nachrichten
Messin' with the paper that you racked up in views
Wenn du mit dem Papier spielst, das du in Views aufgestapelt hast
Real, real ting, all I do is tell the truth
Echte, echte Sache, ich sag nur die Wahrheit
Uh, when the cameras show up, we show up
Uh, wenn die Kameras auftauchen, tauchen wir auf
And roll up and roll out
Und rollen an und rollen raus
Let them think what they think, it's funny how
Lass sie denken, was sie wollen, ist lustig wie
They didn't get it then, so they won't now
Sie es damals nicht verstanden, also jetzt auch nicht
Yeah 'cause they don't know us
Ja, weil sie uns nicht kennen
They can't say what they say
Sie können nicht sagen, was sie sagen
Don't give us thoughts
Gebt uns keine Gedanken
Don't need them anyway
Brauchen sie sowieso nicht
I know a girl from the ends
Ich kenn' ein Mädchen vom Ende
She likes to take it down low
Sie mag es, es tief zu nehmen
She said she wanna let me inside
Sie sagte, sie will mich reinlassen
But her daddy said no
Aber ihr Vater sagte nein
I know a girl with a woo
Ich kenn' ein Mädchen mit einem Woo
I call her Paris in my phone
Ich nenn' sie Paris in meinem Handy
I know a girl from the southside
Ich kenn' ein Mädchen vom Südende
That wanna take you all home
Das will dich alle mit nach Hause nehmen





Авторы: Kenneth Edmonds, James Royo, Brian Collins, Alastair O'donnell, Toni Braxton, Patrick Okogwu, Stephanie Allen, Bryce Wilson, Yogesh Tulsiani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.