Tinie Tempah feat. Patrick Okogwu - Looking Down The Barrel - перевод текста песни на немецкий

Looking Down The Barrel - Tinie Tempah перевод на немецкий




Looking Down The Barrel
Blick in den Lauf
Gator Creek]
Gator Creek]
Looking in the barrel of a 12 gauge magnum
Blicke in den Lauf einer 12er Magnum Schrotflinte
Who's that standing behind the trigger finger squinting at me
Wer ist das, der hinter dem Abzugfinger steht und mich anblinzelt
Looking in the barrel of a 12 gauge magnum
Blicke in den Lauf einer 12er Magnum Schrotflinte
I ain't never done nobody no wrong but me
Ich habe niemandem Unrecht getan außer mir selbst
Stolen from the wild and released into captivity
Gestohlen aus der Wildnis und in Gefangenschaft entlassen
So when I'm near the public too long I act fidgety
Also, wenn ich zu lange in der Öffentlichkeit bin, werde ich zappelig
Act liberties have to take my gat to Liberty
Handle Freiheiten / muss meine Knarre zur Freiheitsstatue bringen
To stop that crazy bitch tryna snap my black dick off me
Um diese verrückte Schlampe davon abzuhalten, mir meinen schwarzen Schwanz abzureißen
Conceived cause no one used the condom or the pill
Gezeugt, weil niemand ein Kondom oder die Pille benutzte
But was welcomed with open arms like the statue that's in Brazil
Aber wurde mit offenen Armen empfangen wie die Statue in Brasilien
Mummy knew I'd be expensive so she nearly called me Bill
Mama wusste, ich würde teuer, also nannte sie mich fast Bill [Rechnung]
Daddy thought the stress would kill him so he nearly called me Will
Papa dachte, der Stress würde ihn umbringen, also nannte er mich fast Will [Wille/Testament]
Weighing in at 7 pounds and 1 ounce this little miracle
Mit einem Gewicht von 7 Pfund und 1 Unze, dieses kleine Wunder
Got given a name with way too many syllables
Bekam einen Namen mit viel zu vielen Silben
That made my registration in class a tad difficult
Das machte meine Anmeldung im Unterricht ein wenig schwierig
And anyone who did telesales a little miserable
Und jeden, der Telefonverkauf machte, ein wenig unglücklich
Where my dark skin girls at, and aboriginals?
Wo sind meine dunkelhäutigen Mädels und die Ureinwohnerinnen?
Where my light skinned girls at? The whole of Liverpool
Wo sind meine hellhäutigen Mädels? Ganz Liverpool
All I ever wanted to do was be individual
Alles, was ich jemals tun wollte, war individuell zu sein
Says that black rapper on your stereo ha typical
Sagt dieser schwarze Rapper in deiner Stereoanlage, ha, typisch
Looking at a MILF, thinking bout filth
Schaue eine MILF an, denke an Schmutz
Make that fucking O'Neil, then I give her the Shaquille
Mache die verdammte O'Neil, dann gebe ich ihr den Shaquille
I got all the top lawyers looking at my deals
Ich lasse alle Top-Anwälte meine Deals prüfen
One UK tour we probably looking bout a mill
Eine UK-Tour, wir reden wahrscheinlich von einer Million
Rocking my fur knowing something got killed
Trage meinen Pelz, wissend, dass etwas getötet wurde
I even gave PETA dough to help me deal with the guilt
Ich habe sogar PETA Geld gegeben, um mir mit dem Schuldgefühl zu helfen
Might take Jameela Jamil for a meal
Könnte Jameela Jamil zum Essen ausführen
But I still eat fried chicken and I still drink Lilt
Aber ich esse immer noch Brathähnchen und trinke immer noch Lilt
(For that totally tropical taste)
(Für diesen total tropischen Geschmack)
Life on the edge
Leben am Abgrund
Life on the ledge
Leben auf dem Sims
Life through the lens
Leben durch die Linse
Life on the net
Leben im Netz
Life in the press, where there's a life there's a death
Leben in der Presse, wo ein Leben ist, ist auch ein Tod
Sometimes I literally hear God reply to my prayers
Manchmal höre ich buchstäblich, wie Gott auf meine Gebete antwortet
If life is a bitch then life is my ex
Wenn das Leben eine Schlampe ist, dann ist das Leben meine Ex
Who was so overly obsessed by the size of my head
Die so übermäßig besessen von der Größe meines Kopfes war
Told me I broke her heart then put a knife to my chest
Sagte mir, ich hätte ihr Herz gebrochen, dann setzte sie mir ein Messer an die Brust
Now it's real cold on the other side of the bed
Jetzt ist es richtig kalt auf der anderen Seite des Bettes
Threw me in at the deep end despite of my fears
Warf mich trotz meiner Ängste ins kalte Wasser
These journalists can be fucking lions, tigers and bears
Diese Journalisten können verdammte Löwen, Tiger und Bären sein
Vincent van Gogh'd em, gave em a work of art
Hab sie Van Gogh'd, gab ihnen ein Kunstwerk
Now these critics all make me wanna fucking slice off my ears
Jetzt bringen mich all diese Kritiker dazu, mir verdammt nochmal die Ohren abschneiden zu wollen
Fight club yeah
Fight Club, yeah
Bought me a pair of Airs
Habe mir ein Paar Airs gekauft
My niggas told me well done cause them mediums is rare
Meine Niggas sagten mir gut gemacht, denn Medium ist selten
Yeah, looking down the barrel
Yeah, blicke den Lauf entlang
Shoot but don't let it stain my American Apparel
Schieß, aber lass es nicht meine American Apparel beflecken





Авторы: Patrick Okogwu, Tom Rowlands


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.