Текст и перевод песни Tink - Get You Home - EP
Think
of
all
the
things
Подумай
обо
всем.
We
connected,
sun's
going
down
and
I'm
desperate
Мы
связаны,
солнце
садится,
и
я
в
отчаянии.
Think
of
all
the
things
we
could
do,
once
I
put
hands
on
you
Подумай
обо
всем,
что
мы
могли
бы
сделать,
когда
я
возьму
тебя
за
руки.
I
just
wanna
get
you
home,
I
just
wanna
get
you
home
Я
просто
хочу
вернуть
тебя
домой,
я
просто
хочу
вернуть
тебя
домой.
I
just
wanna
get
you
home,
I
just
wanna
get
you
home
Я
просто
хочу
вернуть
тебя
домой,
я
просто
хочу
вернуть
тебя
домой.
When
I
get
you
off,
do
me
in
the
car
Когда
я
вытащу
тебя,
я
сяду
в
машину.
When
I
get
you
off,
pullin'
on
my
bra
Когда
я
вытащу
тебя,
я
буду
трепаться
в
лифчике.
When
I
get
you
off,
sex
drive
through
the
roof
Когда
я
вытащу
тебя,
секс
пройдет
через
крышу.
When
I
get
you
off
Когда
я
вытащу
тебя.
He's
a
boss
and
he
knows
that
I
like
Он
босс
и
знает,
что
мне
нравится.
him,
is
it
wrong
if
I
only
one
night
him?
он,
это
неправильно,
если
я
проведу
с
ним
всего
одну
ночь?
Take
him
home
just
to
see
what
the
sex
Отвези
его
домой,
чтобы
посмотреть,
что
за
секс.
like,
once
we're
done
he
gon
beg
for
a
next
time
типа,
как
только
мы
закончим,
он
будет
умолять
в
следующий
раз.
Cool
like
a
chola,
I
can
teach
you
different
things
like
your
tutor
Круто,
как
Чола,
я
могу
научить
тебя
разным
вещам,
как
твой
наставник.
Have
you
gone
off
that
feeling,
Ты
перестала
чувствовать?
hit
me
when
you
walking
up
to
my
building
ударь
меня,
когда
придешь
ко
мне
домой.
Baby
I'ma
please
you,
ain't
no
doubt
about
it
Детка,
я
буду
радовать
тебя,
не
сомневайся
в
этом.
I'ma
get
on
top
and,
ride
you
like
a
stallion
Я
взлечу
на
вершину
и
буду
кататься
на
тебе,
как
на
жеребце.
Feeling
on
your
chest,
kissing
on
ya
well
Чувствую
себя
на
груди,
целуюсь
с
тобой.
I
knew
you
was
ready
cause
as
I
soon
as
you
were
here
Я
знал,
что
ты
готова,
потому
что,
как
только
ты
была
здесь.
We
connected,
sun's
going
down
and
I'm
desperate
Мы
связаны,
солнце
садится,
и
я
в
отчаянии.
Think
of
all
the
things
we
could
do,
do
Подумай
обо
всем,
что
мы
могли
бы
сделать.
Get
you
home,
I
just
wanna
get
you
home
Отвезу
тебя
домой,
я
просто
хочу
отвезти
тебя
домой.
I
just
wanna
get
you
home,
I
just
wanna
get
you
home
Я
просто
хочу
вернуть
тебя
домой,
я
просто
хочу
вернуть
тебя
домой.
When
I
get
you
off,
do
me
in
the
car
Когда
я
вытащу
тебя,
я
сяду
в
машину.
When
I
get
you
off,
pullin'
on
my
bra
Когда
я
вытащу
тебя,
я
буду
трепаться
в
лифчике.
When
I
get
you
off,
sex
drive
through
the
roof
Когда
я
вытащу
тебя,
секс
пройдет
через
крышу.
When
I
get
you
off
Когда
я
вытащу
тебя.
I'm
gon
do
what
you
say
like
you
Simon,
Я
буду
делать
то,
что
ты
говоришь,
как
Саймон.
feel
it
deep
up
in
my
ooh
when
you
dive
in
почувствуй
это
глубоко
в
моем
ООО,
когда
ты
ныряешь.
Take
it
from
the
bed
to
the
sofa,
I
perform
now
you
sleep
in
a
coma
Возьми
это
с
кровати
на
диван,
я
выступаю,
а
теперь
ты
спишь
в
коме.
Boy
you
my
favorite,
you
should
know
that
this
feels
like
a
paycheck
Парень,
ты
мой
любимый,
ты
должен
знать,
что
это
похоже
на
зарплату.
Throw
me
on
the
wall
like
a
painter,
money
long
as
an
acre
Брось
меня
на
стену,
как
художник,
деньги,
как
акр.
But
that
don't
even
matter,
now
I
wanna
focus
Но
это
даже
не
важно,
теперь
я
хочу
сосредоточиться.
You
can
get
it
wet
like
you
swimming
in
the
ocean
Ты
можешь
намокнуть,
как
будто
плаваешь
в
океане.
I'm
just
on
a
wave
and
you
better
not
drown
Я
просто
на
волне,
и
тебе
лучше
не
тонуть.
I
know
what
you
want
cause
as
soon
as
you
lay
down
Я
знаю,
чего
ты
хочешь,
потому
что,
как
только
ты
ложишься.
We
connected,
sun's
going
down
and
I'm
desperate
Мы
связаны,
солнце
садится,
и
я
в
отчаянии.
Think
of
all
the
things
we
could
do,
once
I
put
hands
on
you
Подумай
обо
всем,
что
мы
могли
бы
сделать,
когда
я
возьму
тебя
за
руки.
I
just
wanna
get
you
home,
I
just
wanna
get
you
home
Я
просто
хочу
вернуть
тебя
домой,
я
просто
хочу
вернуть
тебя
домой.
I
just
wanna
get
you
home,
I
just
wanna
get
you
home
Я
просто
хочу
вернуть
тебя
домой,
я
просто
хочу
вернуть
тебя
домой.
When
I
get
you
off,
do
me
in
the
car
Когда
я
вытащу
тебя,
я
сяду
в
машину.
When
I
get
you
off,
pullin'
on
my
bra
Когда
я
вытащу
тебя,
я
буду
трепаться
в
лифчике.
When
I
get
you
off,
sex
drive
through
the
roof
Когда
я
вытащу
тебя,
секс
пройдет
через
крышу.
When
I
get
you
off
Когда
я
вытащу
тебя.
When
I
get
you
off,
when
I
get
you
off
Когда
я
вытащу
тебя,
когда
я
вытащу
тебя.
When
I
get
you
off,
when
I
get
you
off
Когда
я
вытащу
тебя,
когда
я
вытащу
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.