Текст и перевод песни Tink - On My Own
Does
she
walk
in
my
footsteps?
Она
идет
по
моим
стопам?
Does
she
sleep
where
we
slept?
Спит
ли
она
там,
где
спали
мы?
All
the
secrets
that
we
kept,
oh-oh
Все
секреты,
которые
мы
хранили,
о-о-о
...
You
were
always
tryna
hide
things
Ты
всегда
пыталась
что-то
скрыть.
I
was
always
somewhere
findin'
Я
всегда
что-то
искал.
You
make
sure
to
remind
me
Ты
обязательно
напомнишь
мне
об
этом.
Tell
me
lies
and
I′ll
believe
you
once
more
Солги
мне,
и
я
поверю
тебе
еще
раз.
And
if
you
ever
cared
for
me,
then
let
me
know
И
если
я
когда-нибудь
был
тебе
небезразличен,
дай
мне
знать.
Tell
me
that
you
love
her
(woah)
Скажи
мне,
что
ты
любишь
ее
(уоу).
Tell
me
that
she
touched
you
there
Скажи
мне,
что
она
дотронулась
до
тебя
там.
Just
the
way
that
I
did
(that
she
do
it
like
I
did)
Именно
так,
как
это
делал
я
(чтобы
она
делала
это
так
же,
как
я).
Tell
me
that
you
need
her
(woah)
Скажи
мне,
что
она
нужна
тебе
(уоу).
Make
it
easy
for
me,
make
it
easy
for
me
Облегчи
мне
жизнь,
облегчи
мне
жизнь.
'Cause
I'll
never
go
on
my
own
Потому
что
я
никогда
не
пойду
один
.
I′ll
never
go
on
my
own
Я
никогда
не
пойду
одна.
I′ll
never
go
on
my
own
Я
никогда
не
пойду
одна.
So
make
it
easy
for
me,
Так
что
сделай
это
проще
для
меня.
So
make
it
easy
for
me,
baby
Так
что
сделай
это
проще
для
меня,
детка.
I'm
so
* tired
Я
так
устал
Now
my
heart
is
work-for-hire
Теперь
мое
сердце-работа
по
найму.
All
my
feelings
are
expired,
oh-woah
Все
мои
чувства
испарились,
о-о-о
I
know
anywhere
that
you
go
Я
знаю
куда
бы
ты
ни
пошел
You
remember
I
played
my
role
Ты
помнишь,
я
играл
свою
роль.
′Til
I
couldn't
no
more
Пока
я
больше
не
смог
этого
сделать
But
tell
me
lies
and
I′ll
believe
you
once
more
Но
солги
мне,
и
я
поверю
тебе
еще
раз.
And
if
you
cared
for
me,
please
just
let
me
know
И
если
я
тебе
небезразличен,
пожалуйста,
просто
дай
мне
знать.
Tell
me
that
you
love
her
(woah)
Скажи
мне,
что
ты
любишь
ее
(уоу).
Tell
me
that
she
touched
you
there
Скажи
мне,
что
она
дотронулась
до
тебя
там.
Just
the
way
that
I
did
(that
she
do
it
like
I
did)
Именно
так,
как
это
делал
я
(чтобы
она
делала
это
так
же,
как
я).
Tell
me
that
you
need
her
(woah)
Скажи
мне,
что
она
нужна
тебе
(уоу).
Make
it
easy
for
me,
make
it
easy
for
me
Облегчи
мне
жизнь,
облегчи
мне
жизнь.
'Cause
I′ll
never
go
on
my
own
Потому
что
я
никогда
не
пойду
один
.
I'll
never
go
on
my
own
Я
никогда
не
пойду
одна.
I'll
never
go
on
my
own
Я
никогда
не
пойду
одна.
So
make
it
easy
for
me
Так
что
облегчи
мне
задачу.
So
make
it
easy
for
me,
baby
Так
что
сделай
это
проще
для
меня,
детка.
Tell
me
that
you
love
her
Скажи,
что
любишь
ее.
Tell
me
that
she
touched
you
there
Скажи
мне,
что
она
дотронулась
до
тебя
там.
Just
the
way
that
I
did
Так
же,
как
и
я.
Tell
me
that
you
need
her
Скажи
мне,
что
она
нужна
тебе.
Make
it
easy
for
me,
make
it
easy
for
me
Облегчи
мне
жизнь,
облегчи
мне
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Ward, Gabrielle “goldiie “ Nowee, Maurice Ivory, Paul Cabbin, Trinity Home
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.