Tino Casal - Oro negro - 2016 Remastered Version - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tino Casal - Oro negro - 2016 Remastered Version




Oro negro - 2016 Remastered Version
Черное золото - версия, ремастерированная в 2016 году
tan natural,
Ты такая естественная,
Tu lógica aplastante, tu instinto vital,
Твоя логика сокрушительна, твой жизненный инстинкт силён,
Yo tan especial,
Я такой особенный,
Teorema equivocado río por no llorar.
Ошибочная теорема, река, чтобы не плакать.
la exactitud,
Ты точность,
La mujer sin pasado, sin angustia vital,
Женщина без прошлого, без жизненной тревоги,
Yo la densidad,
Я сама плотность,
Camino entre la niebla de la inseguridad.
Иду сквозь туман неуверенности.
Encerraré, si fuera necesario,
Запру, если потребуется,
Esqueletos en tu armario.
Скелеты в твоём шкафу.
Conquistaré tras la muralla china
Добьюсь, преодолев Великую Китайскую стену,
El suero de la verdad y la longevidad.
Сыворотки правды и долголетия.
Oro negro te ofrecí,
Черное золото я тебе предложил,
Mares de oro negro para ti.
Моря черного золота для тебя.
Oro blanco derretiré
Белое золото расплавлю,
Hasta hacerte subir por la pared.
Чтобы ты лезла на стену.
Oro bajo, oro de ley
Низкопробное золото, чистое золото,
serás mi reina, yo tu rey.
Ты будешь моей королевой, я твоим королем.
Oro negro como tu amor
Черное золото, как твоя любовь,
Incombustible al frío y al calor.
Несгораемое в холоде и жаре.
tan funcional,
Ты такая функциональная,
Robot de sangre azul, replicante inmortal,
Робот с голубой кровью, бессмертный репликант,
Yo tan visceral,
Я такой инстинктивный,
Vagando entre las dudas de la modernidad.
Блуждающий среди сомнений современности.
Te inventaré un pasado sin manchas
Я выдумаю тебе безупречное прошлое
En el Madrid de los Austrias.
В Мадриде Габсбургов.
Conquistaré tras la muralla china
Добьюсь, преодолев Великую Китайскую стену,
El suero de la verdad y la longevidad.
Сыворотки правды и долголетия.
Oro negro te ofrecí,
Черное золото я тебе предложил,
Mares de oro negro para ti.
Моря черного золота для тебя.
Oro blanco derretiré
Белое золото расплавлю,
Hasta hacerte subir por la pared.
Чтобы ты лезла на стену.
Oro bajo, oro de ley
Низкопробное золото, чистое золото,
serás mi reina, yo tu rey.
Ты будешь моей королевой, я твоим королем.
Oro negro como tu amor
Черное золото, как твоя любовь,
Incombustible al frío y al calor.
Несгораемое в холоде и жаре.





Tino Casal - De la piel del diablo. La colección definitiva
Альбом
De la piel del diablo. La colección definitiva
дата релиза
16-09-2016


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.