Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
schrijf
brieven
Я
пишу
письма,
Elke
letter,
ieder
woord
die
komt
vanuit
mijn
hart
Каждая
буква,
каждое
слово
— всё
от
сердца
моего.
Het
begon
heel
klein
Всё
началось
с
малого,
Wij
samen
in
de
binnenstad
Мы
вдвоём
в
центре
города.
Had
nooit
gedacht
Никогда
не
думал,
Dat
jij
nog
steeds
bij
mij
zou
zijn
Что
ты
всё
ещё
будешь
со
мной.
'k
Zal
niet
liegen
Не
стану
врать,
Jij
hebt
mij
veranderd
na
die
eerste
nacht
Ты
изменила
меня
той
первой
ночью.
Want
toen
zag
ik
pas
in
wat
echte
liefde
was
Лишь
тогда
я
понял,
что
такое
настоящая
любовь.
Je
hield
me
vast
Ты
держала
меня,
Ik
voelde
mij
nog
nooit
zo
vrij
zolang
ik
bij
jou
ben
Я
ещё
никогда
не
чувствовал
себя
так
свободно,
как
рядом
с
тобой.
Mijn
liefste
Любимая
моя,
Met
jou
kan
ik
toch
nooit
verliezen
С
тобой
я
не
могу
проиграть.
Ik
val
nog
steeds
stil
als
je
voor
me
staat
Я
всё
ещё
теряю
дар
речи,
когда
ты
передо
мной.
't
Zal
nooit
overgaan
Это
не
пройдёт
никогда.
Ik
ga
nergens
heen
Я
никуда
не
уйду.
Oooh,
liefste
Ооо,
любимая,
Voor
altijd
verwarmd
door
jouw
liefde
Навеки
согрет
твоей
любовью.
Onthoud
wat
ik
zeg,
dit
is
voor
altijd
Запомни
мои
слова:
это
навсегда.
Dus
blijf
bij
mij
Останься
со
мной,
En
ik
ga
nergens
heen
И
я
никуда
не
уйду.
Van
de
wereld
Словно
исчезаю,
Als
ik
dan
weer
even
in
je
ogen
kijk
Когда
вновь
смотрю
в
твои
глаза.
Besef
je
dat
er
niets
meer
van
me
over
blijft
Понимаю
— от
меня
ничего
не
остаётся.
Je
hoort
bij
mij
Ты
часть
меня,
En
weet
dat
dit
nooit
meer
verdwijnt
In
de
stilte
И
знай:
это
навсегда.
В
тишине
Droom
ik
van
de
tijd
die
ons
te
wachten
staat
Я
мечтаю
о
времени,
что
ждёт
впереди.
Want
jij
bent
toch
diegene
die
mij
gelukkig
maakt
Ведь
только
ты
делаешь
меня
счастливым.
Zoals
ik
had
gehoopt
Так,
как
я
мечтал,
Ons
vuur
wordt
nooit
gedoofd
Наш
огонь
не
угаснет
никогда.
Mijn
liefste
Любимая
моя,
Met
jou
kan
ik
toch
nooit
verliezen
С
тобой
я
не
могу
проиграть.
Ik
val
nog
steeds
stil
als
je
voor
me
staat
Я
всё
ещё
теряю
дар
речи,
когда
ты
передо
мной.
't
Zal
nooit
overgaan
Это
не
пройдёт
никогда.
Ik
ga
nergens
heen
Я
никуда
не
уйду.
Oooh,
liefste
Ооо,
любимая,
Voor
altijd
verwarmd
door
jouw
liefde
Навеки
согрет
твоей
любовью.
Onthoud
wat
ik
zeg,
dit
is
voor
altijd
Запомни
мои
слова:
это
навсегда.
Dus
blijf
bij
mij
Останься
со
мной,
En
ga
nergens
heen
И
никуда
не
уходи.
Ga
nergens
heen
Не
уходи.
Mijn
liefste
Любимая
моя,
Ik
hoop
dat
jij
voor
altijd
heel
dicht
bij
me
blijft
Надеюсь,
ты
всегда
будешь
рядом.
De
wereld
nooit
ontdekken
gaat
zonder
mij
Мир
не
познать
тебе
без
меня.
Ik
ga
nergens
heen
Я
никуда
не
уйду.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Billy Dans, Alon Dreesde, Brandon J Sap, Hans G Tomassen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.