Tino Rossi - Arrivederci Roma (Version 1970) [Remasterisé en 2018] - перевод текста песни на немецкий




Arrivederci Roma (Version 1970) [Remasterisé en 2018]
Arrivederci Roma (Version 1970) [Remastert 2018]
Arrivederci Roma
Arrivederci Roma
Good bye et au revoir
Good bye und auf Wiedersehen
Je n'oublierai jamais tes arènes
Ich werde nie deine Arenen vergessen
La douce fraîcheur de tes fontaines
Die sanfte Frische deiner Brunnen
Qui chantent l'amour sous ton ciel bleu
Die Liebe singen unter deinem blauen Himmel
Ensoleillé
Sonnendurchflutet
Arrivederci Roma
Arrivederci Roma
Good bye et au revoir
Good bye und auf Wiedersehen
J'emporte avec moi tes ritournelles
Ich nehme deine Ritornelle mit mir
Le gai tourbillon de tes ruelles
Das fröhliche Treiben deiner Gassen
Et la douceur infinie de tes nuits
Und die unendliche Süße deiner Nächte
Parfumées
Duftend
Dans le patio calme et tranquille
Im ruhigen und stillen Patio
Ce soir, je suis venue rêver
Heute Abend bin ich gekommen, um zu träumen
La lune brille et, sur la ville,
Der Mond scheint und über der Stadt,
Tous les feux de la nuit se sont mis à danser
Haben alle Lichter der Nacht angefangen zu tanzen
Je vais quitter celui que j'aime
Ich werde die verlassen, die ich liebe
Et que j'aimerais pour la vie
Und die ich fürs Leben lieben würde
Soudain, mon cœur a de la peine
Plötzlich ist mein Herz voller Kummer
En pensant que, bientôt,
Beim Gedanken daran, dass bald,
Je serai loin d'ici
Ich weit weg von hier sein werde
Arrivederci Roma
Arrivederci Roma
Good bye, ce soir je pars
Good bye, heute Abend gehe ich
Sous d'autres cieux, le destin m'appelle
Unter anderen Himmeln ruft mich das Schicksal
Mais je te serai toujours fidèle
Aber ich werde dir immer treu sein
Je garde cachés nos souvenirs
Ich bewahre unsere Erinnerungen versteckt
Au fond de moi.
Tief in mir.
Arrivederci Roma
Arrivederci Roma
Pourtant, je sais qu'un jour
Doch ich weiß, dass eines Tages
Des millions de cloches à la ronde
Millionen Glocken ringsum
Sonneront le plus beau jour du monde
Den schönsten Tag der Welt einläuten werden
Quand je reviendrai vers le bonheur,
Wenn ich zurückkehre zum Glück,
L'amour, la joie
Zur Liebe, zur Freude
Arrivederci Roma
Arrivederci Roma
* Tino Rossi ne chante que les première,
* Tino Rossi singt nur die erste,
deuxième et dernière strophes.
zweite und letzte Strophe.





Авторы: Carl Sigman, Renato Ranucci, Peitro Garinei, Sandro Giovanni


1 La chanson de Lara (Du film "Le Docteur Jivago") [Remasterisé en 2018]
2 Le temps des cerises (Version 1971) [Remasterisé en 2018]
3 Le Pont Mirabeau (Remasterisé en 2018)
4 Le chant du gardian (Version 1971) [Remasterisé en 2018]
5 Plaisir d'amour (Version 1954) [Remasterisé en 2018]
6 Cerisier rose et pommier blanc (Remasterisé en 2018)
7 Sous les ponts de Paris - Remasterisé en 2018
8 J'attendrai (Version 1970) [Remasterisé en 2018]
9 Marinella (Du film "Marinella") [Version 1970] [Remasterisé en 2018]
10 Le plus beau tango du monde (Remasterisé en 2018)
11 La Paloma (Version 1962) [Remasterisé en 2018]
12 Ah ! Le petit vin blanc - Remasterisé en 2018
13 Arrivederci Roma (Version 1970) [Remasterisé en 2018]
14 Merci chérie (Remasterisé en 2018)
15 Mon Paris (Remasterisé en 2018)
16 Ramona (Remasterisé en 2018)
17 C'est si bon (Remasterisé en 2018)
18 Les feuilles mortes (Version 1970) [Remasterisé en 2018]
19 Brésil (Remasterisé en 2018)
20 Strangers in the Night (Remasterisé en 2018)
21 Always (Remasterisé en 2018)
22 Le temps des fleurs (Remasterisé en 2018)
23 Parlez-moi d'amour (Remasterisé en 2018)
24 Begin the beguine (Remasterisé en 2018)
25 Moulin-Rouge (Version 1970) [Remasterisé en 2018]
26 La chapelle au clair de lune (Remasterisé en 2018)
27 Yesterday (Remasterisé en 2018)
28 La mer (Remasterisé en 2018)
29 La vie en rose (Remasterisé en 2018)
30 Fleur de Paris (Remasterisé en 2018)
31 Absence (Remasterisé en 2018)
32 Chanson tendre (Remasterisé en 2018)
33 La Seine (Remasterisé en 2018)
34 Démons et merveilles (Remasterisé en 2018)
35 Le premier rendez-vous (Remasterisé en 2018)
36 Paris, je t'aime d'amour (Remasterisé en 2018)
37 Envoi de fleurs (Version 1971) [Remasterisé en 2018]
38 Le doux caboulot (Remasterisé en 2018)
39 Ça, c'est Paris (Remasterisé en 2018)
40 Ah ! Que la France est belle (Remasterisé en 2018)
41 J'ai deux amours (Remasterisé en 2018)
42 Un jour, tu verras (Remasterisé en 2018)
43 Auprès de ma blonde (Remasterisé en 2018)
44 Mon cœur est un violon (Remasterisé en 2018)
45 Sous les toits de Paris (Remasterisé en 2018)
46 Pigalle (Remasterisé en 2018)
47 Douce France (Remasterisé en 2018)
48 Quizas, Quizas, Quizas (Remasterisé en 2018)

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.