Tino Rossi - Bohèmienne aux grands yeux noirs - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tino Rossi - Bohèmienne aux grands yeux noirs




Bohèmienne aux grands yeux noirs
Цыганка с большими чёрными глазами
J'étais blasé de cueillir en vain des baisers profanes
Я устал напрасно искать любви неземной,
Quand j'ai croisé sur le grand chemin ma belle gitane
Когда встретил на большой дороге прекрасную цыганку.
J'ai voulu la suivre un jour dans sa caravane
Я захотел однажды последовать за ней в её кибитку.
Comme tzigane, éperdu d'amour, je chante à mon tour
Как цыган, охваченный любовью, я тоже пою:
Bohémienne aux grands yeux noirs
Цыганка с большими чёрными глазами,
Tes cheveux couleur du soir
Твои волосы цвета вечерней зари,
Et l'éclat de ta peau brune
И блеск твоей смуглой кожи
Sont plus beaux qu'un clair de lune
Прекраснее лунного света.
Bohémienne aux grands yeux noirs
Цыганка с большими чёрными глазами,
J'ai vibré d'un tendre espoir
Я трепещу от нежной надежды,
Je voudrais que tu sois mienne
Я хочу, чтобы ты стала моей,
Bohémienne
Цыганка.
Ne vois-tu pas que mon cœur ardent est sous ton empire
Разве ты не видишь, что моё пылкое сердце в твоей власти,
Que sous tes pas j'implore et j'attends ton plus doux sourire
Что у твоих ног я молю и жду твоей самой нежной улыбки.
Les tarots de ton grand jeu n'ont pu te le dire
Карты твоего расклада не могли тебе этого сказать,
Mais tu peux lire au fond de mes yeux ce plus tendre aveu
Но ты можешь прочитать в моих глазах это самое нежное признание.
Bohémienne aux grands yeux noirs
Цыганка с большими чёрными глазами,
Tes cheveux couleur du soir
Твои волосы цвета вечерней зари,
Et l'éclat de ta peau brune
И блеск твоей смуглой кожи
Sont plus beaux qu'un clair de lune
Прекраснее лунного света.
Bohémienne aux grands yeux noirs
Цыганка с большими чёрными глазами,
J'ai vibré d'un tendre espoir
Я трепещу от нежной надежды,
Je voudrais que tu sois mienne
Я хочу, чтобы ты стала моей,
Bohémienne
Цыганка.
Bohémienne aux grands yeux noirs
Цыганка с большими чёрными глазами,
J'ai vibré d'un tendre espoir
Я трепещу от нежной надежды,
Je voudrais que tu sois mienne
Я хочу, чтобы ты стала моей,
Bohémienne
Цыганка.





Авторы: Charlys, Henry Himmel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.