Tino Rossi - Cerisier rose et pommier blanc - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tino Rossi - Cerisier rose et pommier blanc




Cerisier rose et pommier blanc
Pink Cherry Tree and White Apple Tree
{Refrain:}
{Chorus:}
Quand nous jouions à la marelle
When we played hopscotch
Cerisiers roses et pommiers blancs
Pink cherry trees and white apple trees
J'ai cru mourir d'amour pour elle
I thought I would die for her
En l'embrassant
When I kissed her
Avec ses airs de demoiselle,
With her airs of a young lady,
Cerisiers roses et pommiers blancs
Pink cherry trees and white apple trees
Elle avait attiré vers elle
She had drawn my child's heart towards her
Mon cur d'enfant
My heart of a child
La branche d'un cerisier
The branch of a cherry tree
De son jardin caressait
From her garden caressed
La branche d'un vieux pommier
The branch of an old apple tree
Qui dans le mien fleurissait
Which bloomed in mine
De voir leurs fleurs enlacées
To see their flowers entwined
Comme un bouquet de printemps
Like a bouquet of spring flowers
Nous vint alors la pensée
The thought then came to us
D'en faire autant.
To do the same.
Et c'est ainsi qu'aux fleurs nouvelles
And that is how in the new flowers
Cerisiers roses et pommiers blancs
Pink cherry trees and white apple trees
Ont fait un soir la courte échelle
Made a short ladder one evening
A nos quinze ans
To our fifteen years
Non, non, ne dites pas qu'à son âge
No, no, don't say that at your age
Vous n'étiez pas si volage
You weren't so flirtatious
Non, non, quand deux lèvres vous attirent
No, no, when two lips attract you
J'en sais peu qui peuvent dire non.
I know of few who can say no.
{Refrain}
{Chorus:}
Mais un beau jour les demoiselles,
But one fine day the young ladies,
Frimousse rose et voile blanc,
Rosy face and white veil,
Se font conduire à la chapelle
Are led to the chapel
Par leur galant.
By their gallant.
Ah quel bonheur pour chacun!
Ah what happiness for everyone!
Le cerisier tout fleuri
The cherry tree in full bloom
Et le pommier n'en font qu'un
And the apple tree make only one
Nous sommes femme et mari.
We are man and wife.
De voir les fruits de l'été
To see the fruits of summer
Naître des fleurs du printemps
Born from the flowers of spring
L'amour nous a chuchoté
Love whispered to us
D'en faire autant.
To do the same.
Si cette histoire est éternelle
If this story is eternal
Pour en savoir le dénouement
To know the outcome
Apprenez-en la ritournelle
Learn the chorus
Tout simplement
Quite simply
Et dans deux ans deux bébés roses
And in two years two pink babies
Faisant la ronde gentiment
Making the round nicely
Vous chanteront cerisiers roses
They will sing to you pink cherry trees
Et pommiers blancs.
And white apple trees.





Авторы: Mack David, Jacques Larue, Louiguy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.