Tino Rossi - Cerisier rose et pommier blanc - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tino Rossi - Cerisier rose et pommier blanc




{Refrain:}
{Припев:}
Quand nous jouions à la marelle
Когда мы играли в классную комнату
Cerisiers roses et pommiers blancs
Розовые вишневые деревья и белые яблони
J'ai cru mourir d'amour pour elle
Я думал, что умру от любви к ней.
En l'embrassant
Целовать
Avec ses airs de demoiselle,
С ее девичьими мелодиями,
Cerisiers roses et pommiers blancs
Розовые вишневые деревья и белые яблони
Elle avait attiré vers elle
Она притянула к себе
Mon cur d'enfant
Мой ребенок
La branche d'un cerisier
Ветка вишневого дерева
De son jardin caressait
Из своего сада ласкал
La branche d'un vieux pommier
Ветка старой яблони
Qui dans le mien fleurissait
Который в моем расцвел
De voir leurs fleurs enlacées
Видеть, как их цветы переплетаются
Comme un bouquet de printemps
Как весенний букет
Nous vint alors la pensée
Тогда нам пришла в голову мысль
D'en faire autant.
Сделать то же самое.
Et c'est ainsi qu'aux fleurs nouvelles
И вот как выглядят новые цветы
Cerisiers roses et pommiers blancs
Розовые вишневые деревья и белые яблони
Ont fait un soir la courte échelle
Однажды вечером они сделали короткую лестницу
A nos quinze ans
В наши пятнадцать лет
Non, non, ne dites pas qu'à son âge
Нет, нет, не говорите, что в его возрасте
Vous n'étiez pas si volage
Вы не были такими непостоянными
Non, non, quand deux lèvres vous attirent
Нет, нет, когда тебя привлекают две губы
J'en sais peu qui peuvent dire non.
Я мало знаю, кто может сказать "нет".
{Refrain}
{Припев}
Mais un beau jour les demoiselles,
Но в один прекрасный день девицы,
Frimousse rose et voile blanc,
Розовая фуфайка и белая вуаль,
Se font conduire à la chapelle
Их ведут в часовню
Par leur galant.
Своей галантностью.
Ah quel bonheur pour chacun!
Ах, какое счастье для всех!
Le cerisier tout fleuri
Вишневое дерево все цвело
Et le pommier n'en font qu'un
И яблоня всего лишь одна из них
Nous sommes femme et mari.
Мы-жена и муж.
De voir les fruits de l'été
Увидеть плоды лета
Naître des fleurs du printemps
Родиться от весенних цветов
L'amour nous a chuchoté
Любовь шептала нам
D'en faire autant.
Сделать то же самое.
Si cette histoire est éternelle
Если эта история вечна
Pour en savoir le dénouement
Чтобы узнать развязку
Apprenez-en la ritournelle
Узнайте звон
Tout simplement
Очень просто
Et dans deux ans deux bébés roses
А через два года два розовых ребенка
Faisant la ronde gentiment
Любезно обходя вокруг
Vous chanteront cerisiers roses
Вам будут петь розовые вишневые деревья
Et pommiers blancs.
И белые яблони.





Авторы: Mack David, Jacques Larue, Louiguy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.