Tino Rossi - Chanson aux nuages - перевод текста песни на немецкий

Chanson aux nuages - Tino Rossiперевод на немецкий




Chanson aux nuages
Lied an die Wolken
{Refrain:}
{Kehrvers:}
Nuages là-haut dans le vent qui vous mène
Wolken dort oben, im Wind, der euch treibt,
Écoutez,
Hört zu,
Rivières et ruisseaux qui courez dans la plaine
Flüsse und Bäche, die ihr in der Ebene fließt,
Écoutez,
Hört zu,
Je chante ma peine
Ich singe meinen Schmerz
Aux horizons mêmes
Zu ebenjenen Horizonten,
Que celle que j'aime
welche die, die ich liebe,
A quittés
verlassen hat
Ô vous, les oiseaux, dans le cœur du grand chêne,
Oh ihr Vögel, im Herzen der großen Eiche,
Écoutez,
Hört zu,
Et vous les échos qui dansez sur la plaine
Und ihr Echos, die ihr über die Ebene tanzt,
Écoutez,
Hört zu,
Ohé! Ohé!
Ohé! Ohé!
Qu'elle revienne
Dass sie zurückkehre
Et que revienne l'été
Und dass der Sommer wiederkehre
Ainsi chantait sur la grand-route
So sang auf der Landstraße
Un pauvre garçon sans sa belle
Ein armer Junge ohne seine Liebste
Mais rien autour de lui n'écoute
Doch nichts um ihn herum hört zu
Que les nuages dans le ciel
Außer den Wolken am Himmel
Il marche, suivi de son rêve,
Er geht, gefolgt von seinem Traum,
Nu-tête malgré les saisons
Barhäuptig trotz der Jahreszeiten
Et voici qu'à nouveau s'élève
Und siehe, wieder erhebt sich
Cette chanson
Dieses Lied
{Au Refrain}
{Zum Kehrvers}





Авторы: Francis Lopez, Francis Blanche


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.