Текст и перевод песни Tino Rossi - Cinquante ans d'amour (Remasterisé en 2018)
Cinquante
Ans
D'amour
entre
Yves
et
Andrée
Пятьдесят
лет
любви
между
Ивом
и
Андреем
Cinquante
Ans
D'amour
ça
ne
s'oublie
pas
Пятьдесят
лет
любви
это
не
забывается
Comme
au
premier
jour
c'est
le
même
accord
Как
и
в
первый
день,
это
то
же
самое
соглашение
Cinquante
Ans
D'amour
vous
vous
aimez
encore
Пятьдесят
лет
любви
вы
все
еще
любите
друг
друга
Qui
aurait
cru
à
votre
histoire
Кто
бы
мог
поверить
в
вашу
историю
Le
jour
où
vous
vous
êtes
rencontrés
В
тот
день,
когда
вы
встретились
Si
tu
l'as
pris
pour
un
noir
Если
ты
принял
его
за
черного.
Yves
a
flaché
sur
ta
beauté
Ив
поразилась
твоей
красоте.
Puis
il
t'a
emmenée
au
bal
Потом
он
повел
тебя
на
бал.
L'admirer
jouer
de
la
trompette
Любуясь,
как
он
играет
на
трубе
Seconde
au
concours
de
miss
Laleu
Вторая
на
конкурсе
Мисс
Лалеу
Yves
était
fier
d'être
a
ton
bras
Ив
гордился
тем,
что
был
у
тебя
под
рукой.
Le
12
septembre
1959
12
сентября
1959
Vous
vous
êtes
unis
pour
le
meilleur
Вы
объединились
ради
лучшего
Puis
l'ambition
pour
le
travail
Затем
амбиции
на
работу
Vous
a
fait
acheté
un
commerce
Заставил
вас
купить
сделку
Une
alimentation
et
un
camion
Питания
и
грузовик
Chacun
avait
beaucoup
de
boulot
У
каждого
было
много
работы
Michèle
puis
Nadine
sont
nées
Родились
Мишель,
а
затем
Надин
Brico
Ménage
est
arrivé.
Приехал
Брико.
{Refrain
par
un
choeur:
}
{Припев
хором:}
Maintenant
nous
sommes
là,
Sébastien
et
Laura
Теперь
мы
здесь,
Себастьян
и
Лора
Fanny
et
Jérôme
vos
4 petits
enfants
Фанни
и
Жером
ваши
4 маленьких
ребенка
Vous
êtes
toujours
là,
présents
pour
nous
Вы
всегда
здесь,
присутствуете
для
нас
Et
par
cette
chanson,
nous
vous
disons:
nous
vous
aimons.
И
этой
песней
Мы
говорим
вам:
мы
любим
вас.
Cinquante
ansd'amour,
Cinquante
Ans
D'amour
Пятьдесят
лет
любви,
пятьдесят
лет
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Billy Bridge, Ralph Bernet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.