Tino Rossi - Ecoutez les mandolines - перевод текста песни на русский

Ecoutez les mandolines - Tino Rossiперевод на русский




Ecoutez les mandolines
Слушайте мандолины
Sous les étoiles d'argent
Под серебряными звёздами,
Lorsque Naples est endormie
Когда Неаполь спит,
Une mélodie
Мелодия
Monte vers le firmament
Взлетает к небесам.
{Refrain:}
{Припев:}
Dans la nuit, écoutez les mandolines
В ночи, послушай мандолины,
Dans la nuit, écoutez ces voix divines
В ночи, послушай эти божественные голоса,
musique tendre, refrain berceur
Нежная музыка, убаюкивающий припев,
Que j'aime entendre, qui prend mon coeur
Который я люблю слышать, который пленяет мое сердце.
Malgré moi, lorsque ma voix le fredonne,
Невольно, когда мой голос напевает его,
Plein d'émoi tout mon être s'abandonne
Полный волнения, весь я отдаюсь ему,
Et dans ma fièvre, je veux toujours
И в своем упоении, я всегда хочу
Vivre ce beau rêve d'amour
Жить этой прекрасной мечтой о любви.
À l'heure tous les amants
В час, когда все влюбленные
Unissent leur joie profonde
Объединяют свою глубокую радость,
Oublions le monde
Забудем о мире
Au son de cet air troublant
Под звуки этой волнующей мелодии.
{au Refrain}
{Припев}
Et dans ma fièvre, je veux toujours
И в своем упоении, я всегда хочу
Vivre ce beau rêve d'amour
Жить этой прекрасной мечтой о любви.





Авторы: Georges Konyn, Jean Pierre Philippe Coulon, Emile Audiffred, Vincent Baptiste Scotto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.