Tino Rossi - La vie commence à 60 ans - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tino Rossi - La vie commence à 60 ans




Comme autrefois nous l'avons été
Как когда-то мы были
La jeunesse est pressée
Молодость спешит
Elle a ses problèmes et ses soucis
У нее есть свои проблемы и заботы
Nous les avions aussi
Мы также
L'existence est une affaire de patience
Существование - это дело терпения
chaque âge a ses plaisirs
Где у каждого возраста есть свои удовольствия
il faut savoir vieillir
Где нужно знать, как стареть
Avec le sourire
С улыбкой
La vie commence à 60 ans
Жизнь начинается в 60 лет
Quand on la connaît mieux qu'avant
Когда мы знаем ее лучше, чем раньше
Et que l'on a appris par cœur
И что мы выучили наизусть
Tous les raccourcis du bonheur
Все ярлыки счастья
La vie commence à 60 ans
Жизнь начинается в 60 лет
Quand on peut prendre enfin le temps
Когда мы наконец сможем найти время
De répondre aux questions qu'on pose
Отвечать на вопросы, которые мы задаем
De s'approcher plus près des choses
Чтобы подойти ближе к вещам
Les filles sont compliquées de nos jours
Девушки в наши дни сложны
Elles le seront toujours
Они всегда будут такими
Toutes celles que j'ai connues dans le temps
Все, кого я знал в свое время
M'en ont fait voir autant
Заставили меня увидеть столько же
Puis un jour, un jour vient le grand amour
Затем однажды, однажды наступит великая любовь
On fait le chemin à deux
Мы едем вдвоем.
Et la tendresse peu à peu
И нежность постепенно
Nous rend plus heureux car
Делает нас счастливее, потому что
La vie commence à 60 ans
Жизнь начинается в 60 лет
Quand on la connaît mieux qu'avant
Когда мы знаем ее лучше, чем раньше
Et que l'on a appris par cœur
И что мы выучили наизусть
Tous les raccourcis du bonheur
Все ярлыки счастья
La vie commence à 60 ans
Жизнь начинается в 60 лет
Quand on peut prendre enfin le temps
Когда мы наконец сможем найти время
De répondre aux questions qu'on pose
Отвечать на вопросы, которые мы задаем
De regarder plus près les choses
Присмотреться к вещам повнимательнее
La vie commence à 60 ans
Жизнь начинается в 60 лет
Quand on se réveille en chantant
Когда мы просыпаемся во время пения
Avec une voix toute neuve
С совершенно новым голосом
Et un moral à toute épreuve
И стойкий моральный дух
Quand on a encore tout à faire
Когда еще можно сделать
Gratter ses roses, être grand-père
Царапать ее розы, быть дедушкой
Chaque instant est un commencement
Каждое мгновение - это начало
La vie commence à 60 ans
Жизнь начинается в 60 лет
La vie commence à 60 ans
Жизнь начинается в 60 лет





Авторы: Vline Buggy, Jean-pierre Bourtayre, Yves Dessca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.