Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
loin Des Guitares
Fern der Gitarren
Où
sont-ils
les
soirs
mystérieux
Wo
sind
sie,
die
geheimnisvollen
Abende
Où
nous
chantions
à
deux
sur
la
grève
Wo
wir
zwei
am
Ufer
sangen
Les
guitares
rythmaient
nos
chansons
Die
Gitarren
gaben
unseren
Liedern
den
Rhythmus
Notre
amour
hélas
n'est
plus
qu'un
rêve
Unsere
Liebe,
ach,
ist
nur
noch
ein
Traum
Et
pourtant
chérie
malgré
le
temps
Und
doch,
Liebste,
trotz
der
Zeit
Loin
des
guitares
Fern
der
Gitarren
Aux
chants
si
doux
Mit
den
Klängen
so
süß
Loin
des
guitares
Fern
der
Gitarren
Sans
cesse
je
pense
à
vous
Denk'
ich
an
dich
ohne
Unterlass
À
votre
voix
dont
la
beauté
m'avait
grisé
An
deine
Stimme,
deren
Schönheit
mich
berauschte
À
nos
espoirs
à
nos
serments
nos
plus
tendres
baisers
An
unsre
Hoffnung,
unsre
Schwüre,
unsre
zärtlichsten
Küsse
Par
les
nuits
chaudes
autour
de
moi
In
warmen
Nächten
um
mich
her
Sans
cesse
rode
le
souvenir
d'autrefois
Schleicht
die
Erinnerung
an
einst
stets
umher
Et
mon
cur
mon
pauvre
cur
Und
mein
Herz,
mein
armes
Herz
S'en
va
vers
vous
Zieht
hin
zu
dir
Loin
des
guitares
Fern
der
Gitarren
Aux
chants
si
doux
Mit
den
Klängen
so
süß
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Georges Konyn, Marcel Jules Alcide Tilloy, Emile Audiffred, Vincent Baptiste Scotto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.