Tino Rossi - Love Story - Remasterisé en 2018 - перевод текста песни на немецкий

Love Story - Remasterisé en 2018 - Tino Rossiперевод на немецкий




Love Story - Remasterisé en 2018
Liebesgeschichte - Remastered 2018
Une histoire d'amour
Eine Liebesgeschichte
chaque jour devient pour nous le dernier jour
Wo jeder Tag für uns zum letzten Tag wird
on peut dire à demain à son amour
Wo man zu morgen zu seiner Liebe sagen kann
Et qu'on est là, tout près de lui, à regarder
Und man ist da, ganz nah bei ihm, und schaut zu
Mourir la vie
Wie das Leben stirbt
Une histoire d'amour
Eine Liebesgeschichte
pour nous deux, le mot "toujours "semblait trop court
Wo für uns beide das Wort "für immer" zu kurz schien
Tu vois pourtant nous n'avons plus beaucoup le temps
Du siehst, wir haben nicht mehr viel Zeit
Non, mon amour, tu ne dois pas, il ne faut pas
Nein, meine Liebe, du sollst nicht, es ist nicht richtig
Pleurer sur moi
Weine nicht um mich
Ne dis pas adieu
Sag nicht Lebewohl
Je vais fermer les yeux
Ich werde die Augen schließen
Viens près de moi
Komm nah zu mir
Et prends-moi dans tes bras
Und nimm mich in deine Arme
Restons ensemble
Lass uns zusammen bleiben
Serre-moi fort
Halte mich fest
Tu vois, il me semble
Siehst du, es scheint mir
Que ma vie s'endort
Dass mein Leben entschläft
Dis-moi "je t'aime"
Sag mir "Ich liebe dich"
Une histoire d'amour
Eine Liebesgeschichte
C'est la chanson de l'océan, les nuits d'été
Es ist das Lied des Ozeans in Sommernächten
Un souvenir qui va durer l'éternité
Eine Erinnerung, die ewig dauern wird
Pour moi, ce soir ma vie s'en va, mais notre amour
Für mich geht heute mein Leben, doch unsere Liebe
Ne finis pas
Endet niemals
Une histoire d'amour
Eine Liebesgeschichte
Ça ne peut pas vraiment mourir en un seul jour
Das kann nicht wirklich an einem Tag sterben
Ne reste pas le cœur en deuil à vivre seul
Bleib nicht mit trauerndem Herz allein im Leben
Il te faudra voir d'autres ciels, d'autres soleils
Du wirst andere Himmel sehen, andere Sonnen
Ne pleure pas
Weine bitte nicht





Авторы: Carl Sigman, Francis Lai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.