Tino Rossi - Minuit Chrétien - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tino Rossi - Minuit Chrétien




Minuit Chrétien
Святая полночь
Minuit chrétien, c'est l'heure solennelle
Святая полночь, торжественный час,
l'homme Dieu descendit jusqu'à nous
Когда Бог снизошёл до нас,
Pour effacer la tache originelle
Чтобы смыть первородный грех
Et de son père arrêter le courroux
И утишить гнев Отца небес.
Le monde entier tressaille d'espérance
Весь мир трепещет в надежде,
À cette nuit qui lui donne un sauveur
В эту ночь, дарующую спасителя.
Peuple, à genoux, attends ta délivrance
Народ, преклони колени, жди избавления,
Noël, Noël, voici le Rédempteur
Рождество, Рождество, вот Искупитель!
Noël, Noël, voici le Rédempteur
Рождество, Рождество, вот Искупитель!
Le Rédempteur a brisé toute entrave
Искупитель разорвал все оковы,
La Terre est libre et le ciel est ouvert
Земля свободна, и небеса открыты.
Il voit un frère n'était qu'un esclave
Он видит брата там, где был лишь раб,
L'amour unit ceux qu'enchaînait le fer
Любовь объединяет тех, кого сковывали цепи.
Qui lui dira notre reconnaissance
Кто выразит нашу благодарность?
C'est pour nous tous qu'il naît, qu'il souffre et meurt
Ради всех нас он родился, страдал и умер.
Peuple, debout, chante ta délivrance
Народ, воспрянь, воспой своё избавление,
Noël, Noël, chantons le Rédempteur
Рождество, Рождество, воспоём Искупителя!
Noël, Noël, chantons le Rédempteur
Рождество, Рождество, воспоём Искупителя!





Авторы: Adam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.