Tino Rossi - Noël c'est l'amour (Remasterisé en 2018) - перевод текста песни на немецкий

Noël c'est l'amour (Remasterisé en 2018) - Tino Rossiперевод на немецкий




Noël c'est l'amour (Remasterisé en 2018)
Weihnachten ist Liebe (Remastered 2018)
Noël, c′est l'amour
Weihnachten, das ist die Liebe
Viens chanter toi mon frère
Komm singen, du mein Bruder
Noël, c′est l'amour
Weihnachten, das ist die Liebe
C'est un cœur éternel
Es ist ein ewiges Herz
Du temps de ma mère
Zur Zeit meiner Mutter
Sa voix familière
Ihre vertraute Stimme
Chantait douce et claire
Sang sanft und klar
Un enfant est
Ein Kind ist geboren
La voix de ma mère
Die Stimme meiner Mutter
Amour et prière
Liebe und Gebet
La voix de ma mère
Die Stimme meiner Mutter
Qui m′a tant donné
Die mir so viel gegeben hat
Des lumières dans la neige
Lichter im Schnee
Mille étoiles du berger
Tausend Sterne des Hirten
Et des hommes en cortège
Und Menschen in einem Zug
Vont chanter la joie d′aimer
Singen von der Freude zu lieben
(Noël c'est l′amour)
(Weihnachten ist die Liebe)
(Dans les yeux de l'enfance)
(In den Augen der Kindheit)
(Noël c′est l'amour)
(Weihnachten ist die Liebe)
(Le plus beau, le plus grand)
(Das Schönste, das Größte)
Un monde commence
Eine Welt beginnt
D′un peu d'espérance
Mit ein wenig Hoffnung
D'un ange qui danse
Mit einem Engel, der tanzt
Auprès d′un enfant
Neben einem Kind
Noël, c′est l'amour
Weihnachten, das ist die Liebe
Viens chanter toi mon frère
Komm singen, du mein Bruder
Noël, c′est l'amour
Weihnachten, das ist die Liebe
C′est un cœur éternel
Es ist ein ewiges Herz
Reviens, toi mon frère
Komm zurück, du mein Bruder
Et vois la lumière
Und sieh das Licht
La nuit de lumière
Die Nacht des Lichts
Qui descend du ciel
Die vom Himmel herabsteigt
Et moi sur la terre
Und ich auf der Erde
J'entends douce et claire
Höre ich sanft und klar
La voix de ma mère
Die Stimme meiner Mutter
Qui chante Noël
Die Weihnachtslieder singt





Авторы: Henri Alexandre Contet, Norbert Glanzberg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.