Tino Rossi - Noél En Mer - перевод текста песни на немецкий

Noél En Mer - Tino Rossiперевод на немецкий




Noél En Mer
Weihnachten auf See
C'est minuit, les gars, ce soir c'est Noël
Es ist Mitternacht, meine Lieben, heute Abend ist Weihnachten
Là-bas, au pays, gars, la cloche tinte
Dort drüben, in der Heimat, Liebste, läutet die Glocke
Et nos gens s'en vont sous l'étoile sainte
Und unsere Leute gehen unter dem heiligen Stern
Vers la crèche luit l'enfant éternel
Zur Krippe, wo das ewige Kind leuchtet
Silence, écoutons le vent sur la hune
Stille, lauschen wir dem Wind auf dem Mastkorb
Qui semble apporter un chant de la dune
Der scheint ein Lied von der Düne zu bringen
Noël du pays, Noël de la terre
Weihnachten der Heimat, Weihnachten der Erde
Oh petit clocher, si grand pour mon cœur
Oh kleiner Glockenturm, so groß für mein Herz
J'aime ta douceur, j'adore ton mystère
Ich liebe deine Sanftheit, ich bete dein Geheimnis an
Noël de chez nous, Noël de bonheur
Weihnachten von daheim, Weihnachten des Glücks
Vite à la cambuse, ohé moussaillon
Schnell zur Kombüse, he, Schiffsjunge
Va quérir pour nous mon sac à ripaille
Geh und hol für uns meinen Proviantbeutel
Hé, fieux de Malo, gars de Cornouailles
He, Jungs aus Malo, Burschen aus Cornwall
Fêtons tous aussi le gai réveillon
Feiern wir alle auch das fröhliche Festmahl
Et buvons un coup, devant que l'on crève
Und trinken wir einen Schluck, bevor wir draufgehen
Noël, c'est Noël, vivons notre rêve
Weihnachten ist Weihnachten, leben wir unseren Traum
Noël du pays, Noël de la terre
Weihnachten der Heimat, Weihnachten der Erde
Oh petit clocher, si grand pour mon cœur
Oh kleiner Glockenturm, so groß für mein Herz
J'aime ta douceur, j'adore ton mystère
Ich liebe deine Sanftheit, ich bete dein Geheimnis an
Noël de chez nous, Noël de bonheur
Weihnachten von daheim, Weihnachten des Glücks





Авторы: Fouchers, The Ackermans


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.