Tino Rossi - Tant Qu'il Y Aura Des Étoiles (Digitally Remastered) - перевод текста песни на английский

Tant Qu'il Y Aura Des Étoiles (Digitally Remastered) - Tino Rossiперевод на английский




Tant Qu'il Y Aura Des Étoiles (Digitally Remastered)
As Long As There Are Stars (Digitally Remastered)
On est des clochards, on n'a pas d'abris,
We are vagabonds, we have no shelter,
On vit dans les rues sans fin
We live on the endless streets
On a l' ventre vide et le coeur meurtri
Our stomachs are empty and our hearts are broken
Et l'on crève de froid et de faim
And we are dying of cold and hunger
Mais nous avons nos richesses malgré tout
But we have our riches in spite of everything
Le vent du soir, le printemps si doux
The evening wind, the gentle springtime
Tout ça c'est à nous
All that is ours
Tant qu'il y aura des étoiles
As long as there are stars
Sous la voute des cieux
Under the dome of heaven
Y aura dans la nuit sans voile
There will be in the night without a veil
Du bonheur pour les gueux
Happiness for the poor
Nous les gars sans fortune
We penniless guys
Nous avons nos trésors
We have our treasures
Seul un rayon de lune
Only a moonbeam
Vaut le plus beau décor
Is worth the most beautiful decor
Ici à la belle étoile
Here under the stars
On s'ra toujours heureux
We will always be happy
Tant qu'il y aura des étoiles
As long as there are stars
Sous la voute des cieux
Under the dome of heaven
Y'a pas de tapis en dessous des ponts
There are no carpets under the bridges
Ni de ciel de lit en soie
Nor silk canopies
Mais il y a de l'air, je vous en réponds
But there is air, I assure you
Et puis l'on s'y trouve chez soi
And then we are at home there
On est bercé par la chanson du vent
We are lulled by the song of the wind
On a pas chaud mais on fait pourtant
We are not warm but still we make
Des rêves enivrants...
Intoxicating dreams...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.